正文 四(1)
7 H: D6 v% s5 V9 Z1 P) N : ]& l# ]4 E$ c, m- F
陰影; c5 g9 y4 v" u' _( Q) K6 t
0 b1 z5 P p$ O
9 y" R2 e9 r5 h
貝思從實驗室的床上坐起身來,直愣愣地盯着諾曼給她的那條訊息。“哦,天啊。”她說道。她把黑髮從臉上撥開。“這怎麼可能呢?”她說道。
* D5 D/ J. W3 C9 J9 A. q
+ _: e1 W2 b9 U1 _. P) G5 c9 } “這全湊在一起啦,”諾曼說道,“你只要想一想就會知道。這訊息是什麼時候開始出現的?是在哈里從大球中出來之後。魷魚和別的動物首次出現是在什麼時候?是在哈里從大球中出來之後。”8 }8 X5 J& b' m) P& F# [* R
@8 W! Q& Z. y) v2 K “不錯,但是——”" Z" K5 ]3 a% z! C0 h) `* C/ P" s( N% S/ B
9 y9 E# n, ^, {5 Q3 t “——起先,幾乎沒有魷魚,但是後來我們要吃魷魚時,突然連蝦子也有了。就在快要吃飯的時候。為什麼?因為哈里不喜歡吃魷魚。”
( R4 H1 @; k6 h4 d2 |1 z. h9 S4 T( R% P
貝思什麼也沒說;她只是靜靜地聽著。6 K" ^; A7 l) ?' p; h; J
0 A+ p3 n8 p# h: w E “還有,誰在小時候被《海底兩萬里》中的巨魷嚇得魂不附體?”
9 U9 A, z1 @: _8 [7 X/ Z2 j& i3 e- n5 R0 s
“是哈里,”貝思答道,“我記得他說過。”6 K& q: k/ J0 F
9 ~+ u7 h9 y5 q* H0 R5 e/ Y
諾曼繼續滔滔不絶地說著。“傑裡什麼時候在屏幕上出現?當哈里在場的時候。而其餘的時間裡,他毫無蹤影。我們談話時,傑裡會在什麼時候做出回答?當哈里在屋裡聽到我們說話的時候。為什麼傑裡不能洞悉我們的內心活動?因為哈里無法瞭解我們內心的想法。還記得嗎?巴恩斯堅持要問他的名字,而哈里卻不願問?為什麼?因為他害怕屏幕上會出現‘哈里’,而不是‘傑裡’。”* i7 }) g1 R& u& C
5 C5 O# n, e1 l' G “還有那個水兵……”& W8 f# B* _, j! L& U# m
: X/ l' u. o0 r. [1 I' X “沒錯。那個黑人水兵。哈里夢見自己得救時,水兵出現了,是嗎?一名黑人水兵來救我們了。”4 ]3 r S. Z2 F7 F- O. x
) @ {) T) ?0 q( n 貝思皺起眉頭,苦苦思索着。“那條巨型魷魚又是怎麼回事呢?”
& Y% `: Y- ^; w+ X% v( t- |- f0 q0 c# V9 \. `) u- k
“唔,就在魷魚向我們攻擊的當兒,哈里的頭部被撞,暈了過去。那條魷魚就立即消失了。一直到他睡覺醒來後它才又回來的,他還對你說他要接替你呢。”
! {, f5 z3 @# W/ ~8 ~3 B! B/ Y8 J- p- b( D+ a0 x% p9 b# x
“天啊!”貝思說道。8 t& D( u: x) j' c) p
/ ?6 r- I; @* {- Q$ c
“是呀,”諾曼說道,“這樣就解釋清楚了許多事情。”' _+ ~1 `4 Q Q% |$ }
9 S" C" s$ U* y$ ]! I9 O 貝思沉默了一陣,呆呆地望着那條訊息。“可是,他是如何做到這一切的呢?”2 v" r/ P, b. e6 k; _5 t* |- s
* i; M+ e+ C0 @
“我懷疑他是否確實在做什麼事情。至少可以說,他做這一切時都是無意識的。”諾曼剛才一直在考慮這個問題。“我們來設想,”他說道,“當他進入大球時,身上產生了某種變化——他在球體內時,獲得了某種力量。”
! z W% A$ _ W% U7 b! @+ g. D8 Z! v) i n/ K7 d8 v/ S
“什麼樣的力量?”' M" U; o" d6 N$ j7 l& R8 B5 h
; ^, w. v; N5 G& f8 u! ` “那種力量使他憑想像就能讓事情發生。那種力量使他的意唸成為現實。”) f$ ~. ]# M/ ?; c
1 N5 W6 l' X) I 貝思雙眉緊鎖。“使他的意唸成為現實……”% t& G- M) D5 T1 U7 a3 l9 ^, d
. f, |8 b+ w% Q “這並不奇怪,”諾曼說道,“你只要想一想:如果你是一名雕塑家,首先你產生一個念頭,然後就用石頭和木頭雕刻,使之成為現實。那個念頭首先出現,隨後是製作,通過某種努力創造一個現實,來反映你原先的想法。這世界就是以這種方式為我們運轉的。我們想像出某個東西,然後設法使它發生。有時候,我們使它發生的方式是無意識的——就像有一個傢伙在午餐的時間突然回家,撞上他妻子和另一個男人正在床上。他無意識地做了這樣的安排?還是這只是碰巧發生的事情?”, L- {* U2 _: e7 U5 M7 R
- F9 M: q0 g9 t1 w( O
“或者那位妻子撞上她的丈夫和另一個女人正在床上。”貝思說道。
; D9 N! b- H) |7 t4 o$ f
/ t2 C6 |" j, B/ w+ e- f; J& P “是呀,當然囉。問題就在於我們得以使事情發生,而心裡卻總是沒有對它們多加考慮。我對你說這些話時,並沒有逐字逐句地進行推敲。我只是想表達某種觀點,而現在已經明確地說出來了。”
, O4 _' _* ]5 k, s2 S6 v" ?( [: J, Y0 q" O
“是呀……”2 h" H3 b; X: C$ j/ B8 X& v
9 V8 C6 u; k3 H
“因此我們可以毫不費勁地創造像句子那樣複雜的東西。然而我們無法輕而易舉地創造出像雕塑那樣複雜的東西。我們相信,除了有個念頭以外,我們還得做出某種努力。”
N) a, F$ E- _& c9 N& s/ I
) I# p3 X; v" m “我們是這樣做的。”貝思說道。
0 N6 V Z! ~* g" W! h. a9 ~ F. ]6 a5 \# }% h
“唔,哈里可不是這樣。他不需要再雕刻那座像。他只要產生念頭,事情就自然而然地發生了。他表現了事物。”
8 Y3 R6 o7 N2 c' Z
/ D" ^. `8 M: h! n9 v4 o$ ~& G “哈里想像一條可怕的魷魚,我們的窗外就突然出現了一條可怕的魷魚?”$ H& S6 r% ]. F6 V' c) d
5 M5 a+ _) y2 F( @4 m4 I4 V
“一點也沒錯。而當他失去知覺時,那條魷魚就消失了。”4 Q0 L, C4 a6 n
) h: x+ O& }2 j) p/ p: C
“他是從大球那兒得到這種力量的嗎?”* O- m+ O+ e: o) c
# v+ d% z! o# T7 l “是的。”* H2 f3 g* b! k6 q; N7 [
; ]$ q1 z* v% I; K2 Q) p4 v 貝思又皺起眉頭來。“他幹嗎要這樣做?他在設法幹掉我們嗎?”
: Q t7 n6 T1 d" H
' O9 Q0 U7 i; z 諾曼搖搖頭。“不是。我認為他正處於一種超越他本身理解能力的境地。”6 G" p" q, d, f3 Y
" a6 {# \# q( m; U: F4 f1 T4 h! T( M “你這是什麼意思?”) `% B% ]/ u S1 w6 m) r
" k0 m+ n: V O7 W. K' h# z7 p
“哦,”諾曼說道,“我們作了許多設想,猜測來自另一個文明世界的球體可能是什麼東西。特德認為這是一件戰利品,或是一個訊息——他把它視為禮物;哈里認為裡面有什麼東西——他把它視為容器。而我倒想知道,這是不是一枚地雷。”
4 Z6 l A$ u9 L7 O2 r& ~6 p6 Z( K% S
“你的意思是,這是一件爆炸物?”
& N( _+ T) I' S6 @& O+ V! W! [' S* G: Q7 d3 j
“不完全是這樣——不過,是一件防禦物,或是一種試驗。一個外太空文明社會可以把這些東西布在銀河系周圍,任何一種生靈只要在無意中得到它們,就會體驗到大球的力量。這種力量就是你想到什麼,它就會成為現實。倘若你有些好的念頭,你就會得到佐餐的蝦子;倘若你有些壞的主意,你就會得到要殺死你的怪獸。其過程相同,只是內容不同而已。”
! a* u5 L/ r' V3 c: {9 E5 l W& z
' n3 N1 h4 |' f, V5 j. T) b7 O3 M# _ “那麼,就像地雷一樣,倘若你一腳踩上,它就爆炸;倘若有壞主意,大球就會把你毀滅嗎?”
l# o. Q% z. O* \* [
) t4 W' P. K9 b9 t' U4 ~) z# q “或者說,”諾曼繼續說道,“倘若你不能控制你的意識的話。倘若你能控制住你的意識,大球對你就不會有特別的作用。倘若你無法控制,它就把你毀啦。”
2 ]: p E. c! A0 |% u' B' K' y
: j7 _- r o) {+ m “你怎麼才能控制住壞主意呢?”貝思問道。她突然顯得十分焦慮不安。“你怎麼能對某人說‘別去想一條巨型魷魚’呢?在你說話的一瞬間,也就是在他們設法不想巨型魷魚的過程中,他們已自然而然地想到了。”
8 `! j' ~, ^8 Z' F3 K% B" i2 ~4 k0 w& d q
“控制思想是可能的。”諾曼說道。
) X# L/ s' L" X$ I7 U
% \1 d/ ]7 m+ I% B. g/ z “也許對練瑜伽或是做什麼修煉的人而言是可能的。”9 t" { N; m3 ~1 R
$ \0 Z3 h9 |& r' l( [ “任何人都行,”諾曼說道,“我們能夠使注意力擺脫我們不希望產生的念頭。人們是怎樣戒煙的?他們怎樣改變自己對某個問題的看法?就是採用控制自身念頭的辦法。”* u0 f: K: T& {
6 @4 m$ d7 Z' w3 j; O/ C/ E/ j
“我還是不明白,哈里幹嗎要那樣做?”7 O) j/ R( u5 z% a
; x- G$ ^' K' ^ “你還記得自己的想法嗎,認為大球會沒來由地打擊我們?”諾曼問道,“就像愛滋病沒來由地侵襲我們的免疫系統那樣?愛滋病從一個意想不到的層次上擊中我們,而我們毫無準備、束手無策。從某種意義上說,大球也是如此。因為我們總是認為,我們愛怎麼想就能怎麼想,不會產生任何結果。‘棍棒和石頭能打斷你的骨頭,咒罵卻傷不了你的一根汗毛。’我們常用這樣的格言來強調這種觀點。可是如今,咒罵突然變成像棍棒那樣實在的東西,可以用同樣的方式來傷害我們。我們的思想被具體地表現了出來——真是了不起的事情——只是我們的思想全被表現出來啦,包含好的想法和壞的想法。而我們根本沒有任何準備,不知應該如何來控制我們的思想。過去我們從來沒有這樣做的必要嘛。”
6 n! |- |/ ]6 y# u( f
$ @, U3 W( ?& |: m “我小的時候,”貝思說道,“老是生母親的氣,而當她患有癌症時,我深深感到自己有罪……”+ X5 @- U6 h: X3 B& {8 j/ O0 F4 m6 p
8 P8 B# t1 ~# ]9 z: d* e( C
“是的,”諾曼應道,“孩子總是這樣想的。所有的孩子都認為他們的念頭具有力量,可是我們卻耐心地教育他們,這種看法是錯誤的。當然囉,”他說道,“對於人們的思想始終存在另外一種傳統的觀念。《聖經》上說,千萬別垂涎鄰居的妻子,我們把這個戒條解釋成不要做出通姦的舉動。然而那並不是《聖經》真正對我們的要求。《聖經》是說,通姦的念頭和舉動一樣都是要禁止的。”
^$ n$ V& z6 ^+ o _( Y/ m% Q/ V9 y( u: H2 x% U7 e$ b* M
“那麼哈里呢?”
4 d4 N3 V0 ?) V2 I. ~% V4 L/ I; S9 ?. z# |: w' n; v0 s+ v2 Q2 u
“你知道榮格的心理學理論嗎?”' ^* \9 Z$ f, i
9 c) H4 D* g& [" J, n4 p" S$ y. }
貝思回答道:“我從來沒有把那種玩意兒看作是與我有關的東西。” q3 p3 H/ U O& w1 `7 c% q
& K& K: d. _: b8 k& h& U: Z2 |& y “唔,可是現在有關了。”諾曼說道。他解釋了這種理論。“榮格在本世紀初與弗洛伊德分道揚鑣,發展了自己的心理學理論。榮格覺得,人類精神有一種潛在的結構,這種結構會從神話和原型的潛在相似處反映出來。他有一個觀點,就是認為每個人的性格中都有陰暗面,他稱這個陰暗面為‘陰影’。陰影包含了個性中所有未被注意的方面——可恨的成分,虐待狂的成分,所有這類東西。榮格認為,人們必須瞭解自己的陰暗面。可是幾乎沒有人這樣做。我們全都寧願把自己看作是好人,從來不渴望去殺人、去使人殘廢、去**或去搶劫。”
( q; d8 ^7 N/ i# w: _, a3 o) R1 p# s, _3 {7 @
“不錯……”
. k/ o$ ?+ s. X: `7 x
; b$ ], m) y" b6 s5 I2 @! L! _ a “正如榮格之所見,如果你不承認自己的陰暗面,陰暗面就會主宰你。”8 k; U7 @ z c( c# i0 u7 R% J6 R1 F
" T& n# y7 y6 k+ I( D
“那麼我們正在目睹哈里的陰暗面嗎?”8 b" I& y) M& P- o2 ]% `( L
; G+ S! B/ _. P9 s7 U5 S “在某種意義上來說是這樣。哈里需要扮演成一個目空一切的黑人萬事通先生。”* l3 j' x5 p0 H% [: }0 \/ L$ K
6 z) k) P+ ?$ p! b$ f
“他當然是這樣。”
; c7 F8 K) j, N+ T$ W; o4 R: w! O' a
“所以,如果說他害怕待在這兒的居留艙中——又有誰不感到害怕呢?——他又無法承認自己感到恐懼。然而不管他是否承認,恐懼卻客觀地籠罩着他。於是他的陰暗面便來為他的恐懼辯護——製造出東西來,證明他的恐俱是有道理的。”
0 N# x% n$ j2 G' o7 h- ~3 e4 `
) n3 `! ?3 p' r; j “魷魚的出現是為了辯護他的恐懼嗎?”
3 ]: _+ m2 b4 N6 e+ n2 Y; m6 |! |% m3 ? t
“是的,就是那麼回事。”+ X) u; W4 C$ X% R4 U5 ]
3 P% B) H5 |! H8 ~# p' }
“我可不明白。”貝思說道。她往後靠去,抬起頭來,那高高的顴骨被燈光照亮。她看起來就像一個模特兒,雅緻、端莊、充滿活力。“我是動物學家,諾曼。我想親手觸摸到東西,把它們放在自己的手中,感覺到是實實在在的。所有關於表現形式的理論,只是……它們如此……充滿心理學的概念。”
1 y w% D5 q( z( s- G8 }; _% `2 c3 h/ b2 i2 p
“人的內心世界也像外界的現實世界一樣,是實實在在的,嚴格地遵循客觀規律。”諾曼說道。 J1 |1 h6 y) j* p
1 P' @; z3 ~- G: V, y) I( `
“是呀,我相信你是對的,可是……”貝思聳聳肩,“這並不能令我十分信服。”, x; ?. M, A0 i0 Q C
# P a9 Z0 C- l" X$ L/ w! i
“自從我們來到這兒以後,你瞭解周圍發生的一切,”諾曼說道,“那麼請你也提出一個能解釋所有現象的假設來。”6 z( \( i, b' I
- @! L: ]3 v$ o) ?" X( E “我提不出。”貝思承認道,“在你說話的過程中,我一直設法作出假設,但我辦不到。”她把手上的報表紙疊起來,思忖了一會兒。“諾曼,我覺得你說出了一系列十分高明的推論。絶對高明,我對你刮目相看啦。”" y u* Q7 Y* P4 A8 f$ j
* Q9 t5 L2 I- m- C9 p
諾曼很高興她露出了微笑。自從他來到居留艙以後,在大部分時間裡,他感到自己像車子的第五個輪子,在小組裡是個多餘的人,現在有人承認了他的貢獻,因此他十分得意。“謝謝你,貝思。”$ Q7 h0 c/ ?* l1 m0 ?' ]. Y: s
1 T; G; a3 w6 P3 K' r 貝思注視着他,兩隻大眼睛水汪汪的,充滿了溫柔。“你是個具有吸引力的男人,諾曼。我過去從來沒有真正注意到這一點。”她漫不經心地摸了下自己綳在緊身連衣褲下的乳房,雙手按住從衣服中鼓出的堅硬的乳頭。她突然站起身來,擁抱住諾曼,身體緊靠着他。“在這兒,我們得待在一起,”她說道,“我們得緊靠在一起,你和我。”9 h4 ^+ S6 [9 Y$ Y. s
% o- N' t6 G, p9 ~ “是的,我們需要這樣。”
* C9 V$ f: v! q7 S, \, h- R
1 [0 O7 o" G. U# q% F “因為倘若你所說的都確鑿無疑,那麼哈里就是個十分危險的人。”
! N$ M4 ?0 J6 S) S0 k" k( U
1 j K: c5 `" S1 q( O7 c7 ]9 _3 _ “是的。”1 C# C7 G& N$ Y' m
# o" t- n1 P5 U- X" {
“我們該怎麼辦?”- t" p" v# Y5 u2 K4 ]+ O% C
. R3 D3 F9 @- W “嗨,你們這兩個傢伙,”哈里邊說,邊登上梯子,“在進行私人約會嗎?旁人能不能加入?”. F- F6 E: ~. Y$ V$ l: T
7 C" y* [. Q/ G( V
“當然可以,”諾曼回答道,“上來吧,哈里,”他從貝思身邊走開。
; A8 z+ V; X1 J5 m- n$ R$ Q
1 {" ~: E+ i: f5 b4 [ “我打擾你們了嗎?”哈里問道。
0 ^4 e1 V9 \1 ]/ c4 K* J7 h8 i8 K3 m) n; k# E
“沒有。沒有。”
1 P# W1 n9 ]7 u- X, [! p
: A, g6 J& U- \; Q. c “我不想妨礙任何人的性生活。” O8 p9 Q' |( N) x) z1 m! e0 a
% u4 Y! A0 }9 \' i5 E “哦,哈里。”貝思說道。她朝一邊走開,坐在實驗室的椅子上。
( L4 U1 n, A4 {! E" L7 r
: ^5 \* k: t, n5 p& e8 N “唔,你們倆一定是因為某種緣故而顯得精神振奮。”$ d2 P0 B! G' y) T6 F( o
' L1 ]% T. @1 G7 W6 @. n$ P; X
“是嗎?”諾曼反問道。
1 I; ^2 Y6 y" u: A2 L3 J5 P
$ Y3 p) c7 l& A/ ~ i “一點兒也沒錯,尤其是貝思。我覺得她自從到這兒來以後,變得愈來愈漂亮了。”3 n, D# p; m' n/ p1 \5 e
+ U4 H5 S, p" f8 y5 q
“我也注意到了。”諾曼笑着說。# ?" @0 q( h8 F2 c- @7 k1 B/ T
9 b5 `! f8 ^6 q0 x “你真的變漂亮了。戀愛中的女人。幸運兒。”哈里朝貝思轉過身去。“你幹嗎這樣瞪視着我?”
f7 R! m5 u0 q1 c
" a: d) h/ f* [( E2 [7 y3 W “我沒有瞪着你看。”貝思說道。, U3 V, D9 k& U. K* l3 b o
" m% D. V' h; B
“你也是一樣。”8 A# F* X9 T2 h" R5 R0 Q
8 f S) F0 p# H% s+ U
“哈里,我沒有。”9 F6 p- X# k3 Q/ R- V
, `( q; X* ^. ~6 m. G( I y “老天爺,誰要是盯着我看,我就能判斷出來。”
- D3 K1 m6 F- k; ~! D& Q2 j* Y4 K! z
諾曼說道:“哈里——”) I# M$ c9 S% e* b
2 G, r. V2 p. X! _, K1 Y$ ^5 d, l
“——我就是想知道,你們倆為什麼要那樣看著我,好像我是罪犯或什麼似的。”3 V* n( W0 U& ~; p
2 o3 ]# i f& y5 @, |% \' m “別疑神疑鬼的,哈里。”
) e) n/ ]8 B: ^& p. k4 w. |- y
# Q% r& D y, E' b2 [ “偷偷地躲在這兒,竊竊私語……”& i; ^+ V% c( M- C$ Q
" H6 X' b0 q) u+ E- |
“我們沒有竊竊私語。”, S w; e% T1 b8 r F* B9 Z& z
" K- w5 s. z2 z, b: u “你們剛才就是在說悄悄話。”哈里看看四周。“那麼現在是兩個白人,一個黑人了,對不對?”/ f( n2 s. R" Q) U% ?3 u) _
+ v; n, B" u6 M# B2 }& E
“哦,哈里……”+ n, P' t4 g/ A G, E x5 {, n
+ _/ N0 W8 H$ Z! n
“你知道,我並不傻。你們倆之間有什麼秘密,我都看得出來。”
4 q- u% F1 X, e8 H6 m$ A
; {6 Z0 m; |. V0 h' S8 _ _+ { “哈里,”諾曼辯解道,“什麼也沒有。”- C+ Q# `* D* A
, _" n- {! e( |3 ^/ o 這時,他們聽到了低沉而持續的嘟嘟聲從下面的通信控制台傳來。他們交換了一下眼色,便下樓去看個究竟。6 v& X8 L% D9 s, J
9 |! \1 Q6 h: Q$ u+ U+ y 控制台的屏幕上慢慢出現了幾組字母。! v2 Y4 h- ]. I. O
9 }: r. l+ w4 t/ F! \' }5 j; \ CQXVDXMOPLKI% W4 U/ ~, Q0 \) ?% q# y, i
3 t7 a3 e# G; f6 R' d “那是傑裡嗎?”諾曼問道。
6 _ M5 h2 g1 H( ~% k& J: D% O7 Y* j* r" I l& X z V( h
“我認為不是,”哈里說道,“我覺得他不會回來傳送密碼。”
! W+ ]5 |$ G8 c, Q! s5 y# q8 g: p( h. ?/ h: L( A7 Q
“那是一種密碼嗎?”
+ m& d0 |: R1 q& M9 v1 v) I9 s: \' }( |) z
“我肯定是的。” o( p- }0 Y) T( W" X) I
) w S3 q' ?8 c' N: D, A) H6 m( h “為什麼顯現得那麼緩慢?”貝思問道。每過幾秒鐘,就出現一個新字母,持續而富有節奏。
' o& M/ V. u* |4 L3 D0 h( Z% z2 s! u3 b
“我不知道。”哈里回答道。: L1 V' {, [& d u( j( P9 M
/ Q& `, L8 ], w+ ^# G7 |+ R “這是從哪兒來的?”+ L$ s! `$ p; S6 y; A
4 ?/ y7 r' F' y" O. d [6 s
哈里皺起了眉頭。“我不知道,但是它的傳送速度是最有趣的特徵,十分緩慢,真有趣。”
`5 }+ M: t; t) J
. i. X% w/ A9 P. `- M' ~ 諾曼和貝思等着哈里破譯密碼。諾曼思忖道:我們沒有哈里怎麼行?我們需要他。現在他是這兒最主要的訊息來源,又是最危險的角色,但是我們需要他。
N1 {) ]5 ^, ^+ ^; N" y O/ _) z8 |0 O2 o5 t7 c% [# v
CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQA% u3 |9 g# `2 R+ C0 g7 L: M
( j2 ?2 _$ Y. D' V “真有趣,”哈里說道,“這些字母每5秒鐘出現一個,所以我認為,而且可以很有把握地說,我們知道信號是從哪兒來的。威斯康辛州。”' k6 x: ^( o" ^9 r u4 Z! V' d
; F# _, Q$ w* |& Z( P* Z
“你怎麼知道?”2 e) t) v5 F3 |* p$ Z
2 r% \; L; }8 ~4 E8 S: t# n0 y “因為在世界上,這是唯一能夠發出這些信號的地方。”哈里回答道,“你知道極低頻嗎?不知道?唔,是這麼回事。你可以通過空氣傳送無線電波,而且,正如我們所知,無線電波在空氣中傳播得很快。但是你無法在水中將電波傳送得很遠。水是一種不良導體,因此,即使要傳送很短的距離,也需要一種令人難以置信的強大信號。”
o/ I/ ^. ]' o& n' k C/ b. M8 t$ e/ e3 c' \
“是呀……”
8 J/ M1 Y6 R8 o) x5 c9 m+ v E% J0 g+ h* F
“不過,穿透力是長波的功能。通常的無線電波都很短——短波無線電,諸如此類的東西。這些波都很小,往往幾千個波,甚至幾百萬個波才一英吋長。然而你可以製造極低頻波,這種波很長——每個波也許有20英呎長。那些波一旦被發射,就能夠在水中穿過很長的距離,幾千英里都沒有問題。唯一的問題是由於這種波很長,因此它們的傳播速度也就十分緩慢。那就是我們每隔5秒鐘才得到一個字母的原因。海軍需要尋找方法與海底潛艇通訊聯絡,於是他們就在威斯康辛州建造了大型極低頻天線來傳送這些長波。那就是我們現在得到的信號。”, v" j# ~6 t9 y, Y' W0 o5 X
! ` n6 Q& @' z: L “那麼這些密碼呢?”) x$ X" v5 s. z( p6 P# J/ m
. V5 C- Q# T m
“這一定是一種壓縮碼。——三個字母一組的字母群,代表一大段事先確定的訊息。這樣傳送一段電文不需要很長的時間。因為倘若你傳送一段平日的電文,逐字逐句地要花費幾個小時才行呢。”
: {$ B8 U6 g8 z$ T8 [9 P& l' a" x+ H5 f( R0 |
CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQAIYTEEQ+ s% e! Y( f" s N; `9 i; X
4 f: n! T, a; H FVCZNBTMKEXEMMNOPWGEW
6 V: T0 t5 F) {1 F7 R3 I1 ]! M, P8 O5 ^. q P# t
字母到此為止。- m# z9 I/ _- I* [$ u
- n' f* c$ ]% K% T u( E5 x “看上去是那麼一回事。”哈里說道。
, {; J6 ?5 C" v, T; g' h
+ t" q; P% V+ z' m7 i3 i* F# s “我們怎麼把它翻譯出來?”貝思問道。" m5 X2 l x) h B- ^; |
3 O. P" g- ]! ` |
“假設這是海軍發射的訊息,”哈里說道,“我們不懂。”
2 O' d' M1 P& Q! V: i' i: U+ [7 ^, Y! z" r# a
“也許這兒有密碼本。”貝思說道。
8 w& f3 h( k: t2 p: i8 N0 `% }2 x3 R: i- D) c6 I1 ?' w E. X& `- Q
“我們再等一下。”哈里說道。
: j1 ?9 L! c/ _( E1 ~6 I! c& l3 K. `( Y6 [ ~) n* m
屏幕上起了變化,字母群一組又一級地被翻譯了出來。
& t& N: Y' P# d# F, O8 f0 F7 w. C' t0 y' ~9 a9 [6 k! u
7月7日23點40分,太平洋艦隊司令致DH-8號海底居留艙( J2 q) O6 V/ V5 z: X9 b
7 o% b1 |, v7 F' X$ i& ]& X
巴恩斯。
4 l2 T9 b- w0 [$ N% ~: \5 X# a5 j% j* X+ h& {! I# o. @
“這是給巴恩斯的電文。”哈里說道。當其餘的字母群被譯出的時候,他們一直盯住屏幕看著。
: o L( P& X N4 I2 h* O T j- U' X# Y B
海面支援艦南迪號和維巴蒂號估計在7月巴日16時到達你們的所在地,回收自動裝置。祝好運。斯波爾丁。完畢。
p/ \0 e7 q0 g( Y" ~1 l* u$ Y3 n# J3 Z
“這是不是我所理解的意思?”貝思問道。$ ]( P1 x; v" y: H
4 T9 E( z3 h1 m) k- [) e
“是的,”哈里回答道,“艦隊已經出發。”
5 i, z) f6 \3 C h5 Q$ d7 D' C8 T% w; B, I/ ^7 }
“好極了!”貝思拍着雙手。
7 c- u9 i% M5 c+ a7 d/ f+ F7 I
$ m! N$ k3 W7 d a; t1 p “風暴一定正在平息中。他們已經派出水面艦艇,再過16個多小時,就會抵達這兒。”
) L; J6 ]6 }, n. q6 C, }" X D* ^& z
“那麼自動裝置呢?”) r p) g5 \$ `: [
; U7 s& O# ~: B3 `5 U2 N 他們立即得到了答案。居留艙內所有的屏幕都閃爍起來了,右上角出現一個帶數字的小方塊:16:20:00,正在倒數計時。 M% N0 x4 ]( q# h( ]
( b$ b. ^4 `* w# l1 R% K
“它自動地為我們倒數計時。”6 d3 }" `; q$ `. t" W3 m
) G# l' Y( L& Y
“這是不是我們離開居留艙時要遵循的某種倒數計時?”貝思問道。
! q- u/ k" Q+ s2 A( d3 @ [
0 p: ^5 G: I' v5 p, E1 N2 i5 H 諾曼看看這些數字,它們飛快地往回倒着,就像在潛艇上一樣。他問道:“那艘潛艇怎麼樣?”
# k$ h: |( Q; r$ c1 W
7 ?" |! ^: e( r2 { M" v) f “誰還顧得了那艘潛艇呀。”哈里說道。6 {+ i* u; s: Q( ~! y
6 N6 Q6 N1 v' Y, r( |5 k2 P" q/ M “我認為我們應當保存那艘潛艇。”貝思說道。她校對了自己的手錶。“我們還有4個小時才需要重撥時問。”& G. }6 K: {( j4 f. e, m
% Y4 q$ Y) u, r: |" V1 v0 I0 C
“夠長了。”
& V& k% T! x$ J( e, L2 V- O5 M% ~! `% @/ D# e. K/ ?$ G6 v+ P
“是啊。”
% e A3 R( a$ Y, r5 Y9 A3 D
2 H" V, E7 @8 [" [ 私下裡,諾曼卻在盤算他們能否熬過16個小時。
9 D& {# E/ B* v3 P( I+ U* d" G- t2 U7 h* t, w
哈里說道:“唔,這是個令人振奮的消息!你們倆幹嗎那麼自暴自棄?”; o4 ]1 }2 L% J2 u9 }. M
& D! c+ _# G. r8 v
“我只是想知道,我們是否會如願以償。”諾曼回答說。+ V9 c" _/ }# `0 l5 B* G* W
# E6 C( @; O2 D0 x$ g
“我們為什麼不能如願以償呢?”哈里問道。
; ~0 Z8 J2 S8 a# Y. [) S. j* |+ Y8 V0 b& \" U$ O0 ~
“傑裡也許會先有什麼舉動。”貝思說道。諾曼頓時對貝思感到氣惱。難道她意識不到,她這麼一說又在哈里的腦海裡種下了禍根嗎?$ _5 ^& }) ?. _. p/ V
) Y( V t6 s, b! v- _
“倘若再一次攻擊居留艙,我們就沒命啦。”貝思說道。4 a0 J+ r1 p3 f/ k% x3 @5 e# k
\4 L, d1 M4 Q" s 諾曼內心在呼喊,閉嘴,貝思,你是在對他暗示。$ }1 T, U: A. f+ @
$ I. p: V8 r5 x) m& _ “攻擊居留艙?”哈里反問道。
9 A( X) y! @1 U* L O; c# E+ F& h& d- q
諾曼飛快地說道:“哈里,我認為你和我該和傑裡再進行一次對話了。”
# h. q+ k: @* }0 e4 `2 [3 y. c6 p% ]) N8 C2 J O1 P7 ~
“是嗎?為什麼?”
! a: {3 X/ T, L" ?
# [/ J* b0 F+ t$ i( f( l. H “我想瞧瞧是否能和他講明道理。”' I- U0 l- d# N! N7 P
0 X8 v4 H; }, N3 K2 A& {
“我不知道你是否能做到,”哈里說道,“和他講明道理。”- [ Q/ A6 k' g# L1 b3 |0 j
, [3 P8 t8 x" @: ]/ ]% q' G5 K8 c
“不管怎麼說,讓我們試一下吧,”諾曼瞥了貝思一眼,一面說道,“這是值得一試的。”
, M' {% J( ^( ]+ i8 S8 y6 @0 J& r/ I
諾曼心裡清楚,他並非真心要和傑裡對話。他是要和部分的哈里對話。無意識的部分,陰影部分。他應當如何進行呢?他可以利用什麼呢?: u% Z2 X7 e' q
$ Z3 c4 E. W9 y- q0 E 他坐在監視器屏幕前,心中思量着。我到底有多瞭解哈里呢?哈里是在費城長大的,當年身材瘦削、性格內向,靦腆得讓人難受;他是個數學天才,但他的才能卻受到家庭和朋友們的挖苦嘲笑。哈里曾經說過,當他對數學發生興趣時,其他的人卻都醉心於籃球。甚至在現在,哈里還是討厭所有的遊戲,所有的體育活動。在他年輕時,不斷蒙受恥辱,無人給予青睞,因此當他因為自己的才能最終得到應有的承認時,諾曼懷疑,這一切是不是為時已晚。損害已經造成。現在再來防止那種目空一切、自吹自擂的外表,當然是太遲了。& u5 q: ^( h* q2 g! Y# p
. Q0 r; M8 g. z- n 我在這兒。別害怕。9 R$ p' B0 ~+ W9 {6 b- N' T
) o7 r. S; O3 \7 q0 D
“傑裡。”
/ J; Q, r2 t4 Y
7 E% u+ e& j' }/ E. w, u9 { 是的,諾曼。
' o0 Q+ z) o) S) M3 @4 Y8 O
) O1 w' E6 {3 m; N: u- ]& t% A “我有一個要求。”
5 t* y) \, g: f6 e5 W+ K7 D7 @* J" I# ~/ V) u: S
你可以提出來。
$ k% O. Q8 E- a- l
/ u* J9 |( Z8 j" T+ {4 l! n “傑裡,我們的許多實體一去不復返了,我們的居留艙已經不堪一擊。”
2 y( S; y& A! m
) U! Q+ k, L( k9 R1 z" [ 這我知道。提出你的要求吧。. _6 r0 D9 m6 i+ ~! S
; ]; I. {0 b# j( n; O W1 N
“你能不能停止表現?”9 }) G e0 o9 P& b, M
, c( N! ^' k4 L
不行。
& g' l4 o2 O$ F, W y
5 R2 a- I+ ~$ @; X+ a “為什麼不行?”) j4 k8 f. V- H8 O4 S A
- {" D7 A& P( ~+ i: ? 我不願意停止。
3 r( ~5 `. @' L. s
/ }: h0 j3 B, D/ J5 _ 唔,諾曼思忖道,至少我們開始着手這件事情了。不能浪費時間了。“傑裡,我知道你孤身獨處已經很長一段時間,有幾個世紀啦。在這期間你一直非常寂寞,你總是覺得沒有人理會你。你總是認為沒有人願意跟你交談,或是分享你的興趣。”) R( X9 O3 W" P k% k/ L+ L" W0 Y# {
/ c7 D& m2 K# ?+ D 是的,一點也沒錯。1 H1 w0 c9 A3 Q/ t ~! q
: Z- N" X- G, N “而現在,你至少可以表現自己了,因此你感到很快活。你樂意向我們表明你想做些什麼,給我們留下深刻的印象。”! n- b9 ~+ R" Y
' r- `1 h/ j% d5 g. R" [; W 說得不錯。, c* q: F7 N! S' J7 R, Z, I( {$ x
6 j! @' i' I c- e4 D1 C
“這樣我們就會注意到你。”
- h( w) T: r4 B1 H9 D
' u9 q, t: J$ a8 K; G* i6 h$ D 是的,我喜歡這樣。
4 t$ T3 u% b; \8 Q7 E- ]
% P# R' \' E$ Q% l% P! t u+ U “而且你成功了。我們確實注意到了你。”
+ v; h+ H, [5 L: \! o0 V! N' [* V% o$ t5 M9 I4 E8 h0 c( T* P5 ^% m
是的,我知道。
0 D/ S* S8 a" F5 _# p
3 m& J& l3 T) w$ ?8 _$ F “但是這些表現傷害了我們,傑裡。”+ j8 E' [& Q' ?: C
. @+ z$ {& M6 P9 Q3 }; j' N" G5 K$ O 我不在乎。" O: f$ d* l3 W5 {" o
& z. J! \8 L+ @% d; X: B$ _& O “這些表現還使我們十分吃驚。”
/ @/ F2 z' u5 m* @* n( x$ }
# \. F! b( s) D/ n3 F( U, _/ _ 我很高興。
5 E) R( B9 o( x+ K
0 Y" j9 n" S+ b$ T* [" E “我們驚愕萬分,傑裡,因為你僅僅是在跟我們做遊戲。”
9 b2 e0 R* A/ {* j, S0 Q
# ^8 n5 ?. z7 \ 我不喜歡遊戲,我不做遊戲。
/ u4 o$ E8 i( E" W. \. f0 t
3 c" C) f7 @5 E# V' C/ r+ `7 q “不,這是你的一種遊戲,傑裡,這是一種運動。”' y! A4 ~/ N) w! t& U: t3 Q8 B
% R! e& R7 O7 S! Y 不,這不是。% ~& P/ | w$ {) N7 k
# y: S' Y' y/ s3 o- a& ?
“不,這是,”諾曼說道,“這是一種愚蠢的娛樂。”' A5 I) s4 L8 l3 k# R
* Y; G& {8 m' g/ A# T) t: y' T$ ?
哈里正站在諾曼身旁,他問道:“你想這樣和他對抗嗎?你會使他變得瘋狂。我認為傑裡不喜歡有人和它對抗。”& Q# c. c" g7 Y9 M+ u) s" S
& ?8 h, B1 I; |! M% n4 g c 我確信你不喜歡有人和你對抗,諾曼思忖道。但是他說:“唔,我得把傑裡本身行為的真相告訴他。他並不是在做什麼有趣的事情。”$ h4 h, ]) q" @& N4 }) C6 D
`. f2 _# I. s% c" G
哦,毫無趣味嗎?
# B/ _# S4 P. D, c! ] j, C- i+ z. Y; e1 k) [! _6 O
“是的。你被寵壞了,喜怒無常,傑裡。”
' a- l4 c8 u- w5 D: I6 J
& q8 k$ | \& X9 U) P7 i) r a 你竟敢用這種方式跟我說話。
1 Z5 s/ P. b3 r; O0 ~
9 V0 h" g4 m8 P2 e( l# c “是的,因為你的行動十分愚蠢。”
5 z' z3 L1 @2 `- \2 n# {2 p- h& @9 v+ G- F1 @5 J! ^
“天哪,”哈里呼叫道,“千萬別跟他發火。”5 m A$ O j- O! }: D7 Q" G
4 {7 p" n( o1 E2 Y; W! t
我很容易就能讓你為自己的言辭感到後悔,諾曼。
. Q! E+ z, ]6 l$ b: `( c3 C/ \! B) ^0 m; [4 _
諾曼在無意中發現,傑裡的遣詞造句已變得無可挑剔。原先那種做作的天真幼稚、那種外星人的模樣已蕩然無存。但是隨着談話繼續進行,諾曼的感覺愈來愈強烈愈來愈有把握。他十分清楚現在在和誰談話。他並不是在和任何外星人談話。這兒沒有任何不可捉摸的假設。他是在和另一個人幼稚愚蠢的部分談話。
) ]' a `9 |4 E* A! a: I2 g* o8 [
0 ^: S, x9 m) I0 M4 q; \& \' x$ h$ j 我擁有的力量比你想像的還強。; K$ e1 y/ j P7 h$ d7 q( w$ A* ~
g# d" t. R; |
“我知道你有力量,傑裡,”諾曼說道,“強大得很。”2 O* h, ?5 I. I: D/ Q4 D/ H- k% ?" y/ F! V
& F# S2 H. i! E. d* [- a8 |# ]6 r5 G 哈里突然變得急躁起來。“諾曼,看在上帝的分上,你快使我們全都完蛋了。”
k3 H* `# H$ ~: R [; ^$ w& o
8 j; S' p8 X N u: d+ j$ T 聽哈里的話,他是個聰明人。" T5 O3 T p" b% z& B
* N* n" y% O2 Q- I2 v “不,傑裡,”諾曼反駁道,“哈里並不聰明,他只是害怕了。”, ]* x7 N1 L! g! j( A' k4 r# j" M
3 b5 L! h. L7 l: Q' s% }
哈里並不害怕,壓根兒不害怕。5 M) p i$ T+ S' s0 ~
5 J7 t! ~: I3 M. K1 f j8 A
諾曼決定不再和他糾纏。“傑裡,我正在跟你說話。只是跟你。你就是那個做遊戲的人。”
" `+ h. S* A! J7 C8 k+ h
' W/ K1 W) Y5 N8 J U4 d 遊戲是愚蠢的。
/ W8 u& b! L! H& V/ K. K$ o7 L$ @$ m. P7 Q
“是的,傑裡,遊戲是愚蠢的。你不值得去做。”
9 Y% F! W8 R! P/ {9 l, [' n' X" G) A3 }
對於任何富有智慧的人來說,遊戲是枯燥乏味的。
1 c" ~' i, r5 h& K
; N0 ^3 z) E5 H) d* y7 m “那麼,別再做啦,傑裡。停止再作表現。”! u3 L. |8 Z# m4 c. Y
/ |& k( R/ ~' d& Y$ _& u 我想停止時就會停止。
. l+ ?! @2 M! ] _8 i+ G! i! R: M/ H* @/ o* b/ B* \' L
“我不確定你是否能做到,傑裡。”1 l b9 Y0 l' a" o. I( T
) e5 C# W; {( _% ]# ^
能,我能做到。
1 L3 N4 H3 b1 ~1 f
0 f S6 C) n: ^( H9 \: w “那麼你來證實一下。停止這種表現的遊戲。”
2 ?7 G% \+ h( C) d
4 o8 q+ N0 i8 c$ z8 A- }2 z 一陣長時間的停頓。他們等待着傑裡的反應。
9 A' I' P ^! j6 z
+ {# c( s% _" h; k, Y3 R U 諾曼,你想操縱我的伎倆幼稚可笑,顯然已經到了單調乏味的地步,我沒有興趣再和你說話。我將我行我素,愛表現什麼就表現什麼。
! K& d8 V. V& D) B+ M, u8 [8 I9 N' W4 r# l- R0 B
“我們的居留艙禁不起更多的表現了,傑裡。”
1 h0 [* `3 n' e4 i. o% i6 ?
_% a0 C3 p* T+ v/ x9 T* c) K 我不在乎。8 G) G1 p4 e/ `+ U+ p0 t
- ^1 L0 ~1 y$ ]4 B2 n K “要是你再損害我們的居留艙,哈里就會死去。”
' x8 q) \0 ^3 l$ Q
{+ s8 P& \& i% }! X0 X 哈里說道:“老天爺,我和其餘的人都會死去的。”
0 Q7 a# g4 I# E) b* t0 s' _ w7 e8 v4 ~. J: ]$ \
我不在乎,諾曼。
$ A' x# ~% K3 l4 t @: W4 E! [
& _' i. ?1 G* M “你幹嗎要殺死我們,傑裡?”
& L' o y4 F( h2 u3 e+ I- I; F, p2 Z# w- O; b7 ~ R: @$ E
首先,你們不該來到這兒。這兒不是你們待的地方。你們這些驕傲自大的傢伙,在世界上任何地方都要插上一腳。你們愚蠢地冒巨大的風險,現在必須為此付出代價了。你們是毫無心肝、不管他人痛癢的物種,沒有半點兒愛心。" W1 f, z6 R3 K
9 B) S d* |9 z' @5 {! r$ L% ` “這並不正確,傑裡。”
$ J( G" \ s E8 {# ^
1 h5 d6 A: C( X% y7 r5 J 別再和我對抗,諾曼。& }' X$ b. t, N! Y5 K
0 Q& c% B: U& `
“我很遺憾,不過毫無心肝、不管他人痛癢的是你,傑裡。你不在乎你是否會傷害我們。你不關心我們所處的困境。正是你不管他人痛癢,而不是我們,是你。”
/ C5 r% E4 F R' c5 \
# Z R! j8 F! v n3 ^ 夠啦。( N. X2 v. H; _1 s2 b: l' w
Q8 O# h; q4 i5 C “他不會再來跟你談了,”哈里說道,“他真的瘋了,諾曼。”
4 G! D, ?8 Y3 _7 B- B; W9 o+ K( Y( y* D$ @
這時屏幕上卻印出了一行字:9 z8 ?6 G" [8 j& ]9 y
: \4 {' }0 m0 L: L9 l& h) o( } 我要把你們全殺了。! Y' j# h* P8 C/ U4 B( j
. O9 m7 Z/ o9 ]5 o. h8 a 諾曼渾身冒汗;他擦去額頭上的汗珠,背過身去不看屏幕上的字。- b$ q+ e+ p- m/ R6 t. y; s0 l
7 s& i" W! k& [% V3 Q0 Q “我認為你無法和這種傢伙談話,”貝思說道,“我認為你無法跟他講道理。”" c) S. p8 C `* }; R8 F4 l! L% B
" Z" J+ n" J- a5 X# k
“你不該惹他生氣,”哈里說道,他幾乎是在祈求,“你幹嗎要這樣惹他發火,諾曼?”" D/ U2 t3 ^ F8 j8 L- D9 q: X3 l
$ @+ @! u# D, i) { “我得告訴他真實情況。”
6 d" @- W: C4 c4 G' B; D% c' a3 C7 A0 Y* N8 y6 {8 U
“可是你對他來說是那麼討厭,而現在他發火了。”
: i+ a/ _2 W2 Y2 h& A4 N% u& H- M, R: i; {1 w- T
“發不發火倒沒關係,”貝思說道,“原先哈里沒生氣的時候,他也攻擊過我們。”$ l# A1 Q3 c5 B( C* M g
, ~8 k, Q! z1 u* l+ u B5 b1 }
“你是說傑裡,”諾曼對貝思說道,“傑裡攻擊過我們。”
$ } m) c) y# t8 i8 f/ L, K4 Z1 H5 G4 |2 k2 y V
“沒錯,是傑裡。”
- t4 l+ A( z% ] o& A4 T& D8 y4 P5 W1 C4 P1 ?
“這個錯誤可不得了,貝思。”哈里說道。6 r$ n+ i: k6 V% s" {' q+ {6 s9 Z
. K4 W7 m+ E8 R" h9 s “你說得對,哈里。我很抱歉。”* H+ l& ~7 F6 u5 k
- W, Q5 \: D5 c
哈里神情古怪地望着貝思。諾曼思忖道,哈里看出了這個把戲,他不會就此罷休的。; C5 M! w. R3 }& {2 g+ }
6 |. C) \8 j$ j' J9 ^2 _. N “我不知道你怎麼會把這兩個名字混淆起來。”哈里說道。
$ i9 P7 Z/ M' e% r3 L& ]
3 }. B* j# u: p' J/ K “我知道。這是心不在焉的緣故。我真蠢。”6 o3 s* A6 ]4 C
7 R$ I! I7 `0 a% m7 x# z7 B8 l& V3 W
“我看也是。”8 u: w8 ~% @* h: _: u8 R
* L+ e ]: W6 J# ~ “對不起,”貝思說道,“我真對不起。”$ D' _ t. H5 W) W- z3 S
! s% G1 B( p0 [$ T, }) t( n “別在意,”哈里說道,“沒關係。”
+ h. q( Q: }% Z- g; N" ?8 S m1 e& U, b) k2 n
他突然顯得無精打采,說起話來也是一副不在乎的樣子。諾曼思忖道,呃嗯。
; z5 W9 c G2 i3 e4 o: j' _
* {- x% }5 y% h) y% I! q 哈里打了個哈欠,伸了一下懶腰。“瞧,”他說道,“我忽然困得很,我想我現在要去打個盹了。”
7 v% ]7 x4 D9 k$ y1 J0 [8 n L3 a% J7 Z/ N/ ?( ~6 L7 N l
他離開他們去了臥艙。
7 s: p5 M& o/ f+ z6 n( |& {9 `5 O+ E/ F( X6 F* `/ j, l
16小時
3 w: P' ?" C. w# G0 n0 A5 k, y$ ~3 ]+ k9 s+ z' l
“我們得採取些行動,”貝思說道,“光和他說理是沒有用的。”
& ^' \8 M+ j" ?' H! C, X9 p. b. s% a+ x
“你說得對,”諾曼應道,“我們說不動他。”
( F7 t3 M' J8 u( E% c4 j4 G+ M8 y/ f' A4 b# M
貝思拍了一下屏幕。那行字還在閃爍:我要把你們全殺了。2 W' z& o. z& Q. ?4 i) ^, o
& i8 N4 N3 Q) y “你認為他是當真的嗎?”/ Y% @+ l1 j. U1 L0 o
; p+ U: \ ~# _, l/ g2 G “是的。”! S! d$ v3 f Q: g X/ V
4 |! E* K9 G7 k9 F# `+ I 貝思捏緊拳頭,站在那兒。“那麼不是他死,就是我們送命。”
o* E* s+ y$ T K/ p2 t6 P- H2 e- \3 n, h, o& a
“是的。我想是這樣。”2 {7 l- \3 u1 O! P
) o) a) U! v) \ 這種暗示懸在空中,不言自明。0 P% ?+ I0 D+ u; Y( F' p5 J
! @" P0 B& `/ P) A4 h “至於他的表現過程,”貝思問道,“你是否認為他得完全失去知覺,才能避免發生這一切?”
$ d: l; [: n# q" T! C5 \/ p' T1 o; P& g$ l- ?$ l, N
“是的。”
~* J0 Q: x5 j6 }* T. a: d5 |
: S! O6 j! [$ }0 p7 G* \ “或是死去。”貝思補充道。7 G1 l9 `9 \5 B" T4 c: W
4 r) W( |2 S( {
“是的。”諾曼說道。他曾經出現過這個念頭。如今他要在1,000英呎的海底,冥思苦想如何去謀殺另一個人,這樣一種人生道路上不太可能出現的轉折,似乎顯得荒謬可笑。然而這正是他在進行的事情。
5 Z* _0 V- {7 s/ k! d
7 |( O, _& A- E: S “我可不願意把他幹掉。”貝思說道。6 O. J1 A- Q3 x! f% q
5 Z w2 `: `3 |4 x5 E “我也是一樣。”) \) _" e4 q% [5 L
# m# v; |. w4 w3 E7 d* B# V “我是說,我甚至不知道該怎麼動手。”: O P [$ i* |+ J" W& q% }
5 t" u0 A/ G6 }/ H1 U: ~3 P+ G3 D “也許,我們沒有必要把他殺死。”諾曼說道。3 b/ n7 i+ ^1 O& m) j* E& {
8 k4 |" d% ]5 ?& V* Z “倘若他不做出任何舉動的話,也許我們不必把他殺死。”貝思說道,隨後又搖搖頭,“哦,見鬼,我們是在欺騙誰呀?這個居留艙禁不起再次攻擊啦。我們得把他幹掉,我只是不願面對現實罷了。”2 _9 w+ w$ |* g2 p; B0 C
5 ~5 F7 T. o0 n$ i, U+ L “我也一樣。”諾曼說道。, A4 Q; ~" A0 `. \1 v
7 \' f. f* j' ? “我們可以利用魚槍製造一次不幸事故,然後等待海軍來帶我們離開這兒。”
* f7 c$ ?7 D7 U1 c. l
q% |1 @% p7 a “我不想那樣做。”
2 G. h! @" T/ K7 U( R3 a' a2 S! ?: E1 `# }% S7 H% {
“我也不想,”貝思說道,“可是我們還能做什麼呢?”
0 `: p C! C4 H( }: ?0 S3 z" R6 w
4 N; {' u% Q3 {$ q9 X “我們不必殺死他,”諾曼說道,“只要失去知覺就行。”他去了急救艙,開始準備藥品。
0 V0 @& m3 q+ _. \$ U( w6 u, p
! u& ^0 N' u) N0 s9 h “你認為那兒會有什麼東西嗎?”貝思問道。
: o( R9 R) H+ Y: e. X
) y9 J" _/ Z- e; G" b( F “也許會有麻醉劑,我不肯定。”
f8 B) G$ w* k: A% v
8 u) |1 ?$ r. Y- e “有效嗎?”8 n2 v1 h2 w, ?' K- S' g& a) Q% E
5 R* Q7 o' u8 S5 v9 J3 i( ]: V
“我認為任何造成昏迷的藥品都有效。我是這樣想的。”8 j% U' A6 P! \* ]
1 T" f( Q2 d' o6 t) x F
“我希望你的看法是對的,”貝思說道,“因為倘若他做起夢來,夢中表現出了怪獸,那可不是一件好事。” _ }, ]. X G8 S/ ^+ \
. B# W# p0 ^ v e- V1 l
“不會的。麻醉劑會造成一種無夢的完全昏迷狀態。”諾曼看看瓶子上的標籤。“你知道這些是什麼東西嗎?”
" d* Z; O' w+ H8 w$ D% O
, A" W3 e) ~+ f" w- R& ^/ y& Q “不知道,”貝思答道,“但是電腦裡的資料全都有記載。”她在控制台前坐下。“把藥名報給我聽,我來替你找。”& t8 |4 u, N2 M4 S! y+ H2 m
/ @; A; ~- d, g9 u. p+ Z. H0 K7 j
“Diphenylparakne。”+ ?* [3 t' s5 _1 E2 \# R X
y/ Z% R a9 J) b; j4 n9 X( A
貝思撳下按鈕,掃視屏幕上密密麻麻的字。“這是,呃……看上去像……某種治療燒傷的東西。”2 Z! a x. O5 a7 o' H& c; p
3 U1 \4 _1 C y* x9 |
“Ephedrinehydrochloride。”3 V/ a# H! Q" q1 ? Z$ e/ S
* q( w$ b7 D5 ^3 \: J7 `1 ~9 l 屏幕上的文字又變了。“這是……我猜想是治療暈船的。”$ Y4 N# g. X4 l; @0 H# l) v
3 P5 r5 U5 c3 u2 q1 [ “Valdomet。”7 W$ i9 {/ F+ p9 @4 t) v# a! [
& T" V1 s% ? C “治療潰瘍的。”, {+ j. }7 E6 y H7 O ] |% B
# O5 ]4 l: c* n2 ^) Y9 o “Sintag。”; h6 H! h# Z& Z! o+ V. V
* N: x: |$ Q: d, w; U “合成鴉片代用劑,效用十分短暫。”. j/ ` n3 N. K* V* U7 n+ O% U) n5 e
/ }* ]# v9 b, w2 l+ ?6 W “能導致昏迷嗎?”諾曼問道。7 W+ H" h8 d1 p; Q. f
. C3 ^2 }- h! u) a% t' K “不行。根據上面的介紹是不行的,不管怎麼說,只能持續幾分鐘。”9 F( {" `. l) ]0 y* v2 t- w. X
$ z5 M# D |! f: p6 C
“Tarazine。”; F; S p/ {7 o5 L9 |: n1 Y* S. U
' r5 h0 L" q N( r! z5 \
“鎮靜劑。會使你昏昏欲睡。”; {9 }1 ^9 x7 y% j |
& S% Q P" A1 M. f$ q& c “好。”他把那瓶藥放到一邊。$ M2 ~/ g2 g* |7 ~. N: P
# Y& ^6 B: m8 ^* T* m9 g' E
“‘還會引起胡思亂想。’”
# d! Q( ^' f6 V* u# S5 h' p6 |0 F" i9 A2 A
“那不行。”他說道,又把瓶子放回原處。他們不需要任何奇思怪想。“Riordan?”. \9 X. E! {3 {$ F4 p
2 V6 b9 [3 v [: s
“抗組織胺藥。治療傷口的。”3 F8 G* E: _5 j6 H2 k
- F6 N; p2 U. `7 ^
“Oxalamine呢?”
1 ^; p+ q) u* }4 t: b; d; N6 i# q' _7 H( X9 p
“抗菌素。”" e7 T5 J. d. T4 k7 h3 w
3 V c% `6 ~6 i( P
“Chloramphenicol呢?”( k! N# N0 l, U' Y% D9 Y+ A# E2 v9 i
' F5 L8 n p" ~5 a “也是一種抗菌素。”+ m7 q! @& |4 k: {
* Y# p- r6 c) {: ^8 [4 t
“見鬼。”藥從瓶子裡滾了出來。“Parasolutrine呢?”
* S( G: x' G( R* x/ B/ M" b
0 L1 A, [8 D# v1 M+ N “這是一種催眠劑……”' C4 x4 W8 N) H- S: W0 q$ [7 a
" x1 m' O. G3 n' t “那是什麼?”( V& ]/ C/ Y( W. I
8 T+ {! U8 q. m4 A “導致睡眠的。”8 s; @ f2 g4 l, z4 \; H" ~
& W- [9 U3 F% t6 _/ o
“你是說,這是安眠藥?”1 J/ p1 g( O& H( F8 c5 S
2 y, b7 i A# `, F) H- x+ z( E “不,這是——上面寫着你可以把它和Paracintrichloride一起使用,把它作為一種麻醉劑。”
4 q9 O" ~# w7 V" J' g8 W* R/ g; f* ]; ~7 S0 E. D
“Paracintrichloride……是的。我在這兒找到了。”諾曼說道。
$ T" D( X$ @% b1 Y5 m! y g
1 N, N6 h; e5 j5 m# B( B 貝思讀着屏幕上的說明。“20CC的Parasolutrine加上6CC的paracin,做肌肉注射,使患者沉睡,適合做急救外科手術……無嚴重副作用……睡眠,喚醒患者十分費勁……”8 }$ S# |/ v9 u C% q; u! G
3 f+ D8 E, }, G7 U' w/ ?. p6 p$ [ “這種狀況會持續多久?”
3 k3 m6 F9 f" J* v( _" k
7 p# s6 W5 U! S: r, R. ~' g& U4 A “3至6個小時。”
, q% B4 z; h( L
* U9 b* i, }; R- m& M “藥性要多長時間才發作?”+ z# X5 H9 E) U" M/ i
3 \8 K) Y2 S- C
貝思皺起眉頭。“上面沒有說。‘當麻醉劑發揮效用時,甚至可以開始做大範圍的手術……’不過上面沒有說藥性要多長時間才起作用。”
8 j. G4 F! v7 Y7 ?( ?, X( ]
4 y# N: m& U: h" q+ A “見鬼。”諾曼說道。& t. C: \% t+ u7 u
! F# W) w* d5 c0 Y" j3 Z$ j3 ~ “也許會很快。”貝思說道。
1 X9 M6 N5 b6 v$ W5 L3 u; M. d& L' o* D) Y' N/ d
“但是,倘若很慢怎麼辦?倘若需要20分鐘呢?人能抵抗它的藥力嗎?能把藥力排拆掉嗎?”
9 G1 h% ?+ H7 y/ \# x/ ^3 s1 M( A6 w+ L, W3 `8 S+ o- o
貝思搖搖頭。“上面根本沒提到。”) c+ T/ @" S' x) E
" p! p7 ]& r. V9 ? g+ `& Y) O
最後他們決定把parasolutrine、paracin、duicinea、sintag和鴉片劑混合在一起使用。諾曼在一根大注射管內注滿了透明的液體。那根管子那麼粗,就像是給馬注射用的。9 m( I6 u% `; K' `7 r1 v% l) @
( R2 J' z) C8 z& e
“你認為這藥水會致他於死地嗎?”貝思問道。7 S3 u! H, ~) F7 x3 }7 T
, E2 D2 |+ q9 q' j# w4 c! v “我不知道。我們還有沒有別的選擇?”
* K. `" [' ?" s+ ]' K6 p; v W' [% U
“沒有啦,”貝思說道,“我們不得不這樣做。你以前有沒有替別人注射過?”) j- `/ a" l1 g [# c
# D4 h1 _* K' H/ v
諾曼搖搖頭。“你呢?”+ h% _' g0 N$ a2 {
8 n2 H2 X( O1 t: m# y
“只有給實驗室的動物注射過。”( w/ L: U# \% D) C
z" @% S- i' \7 p, w* N9 Q
“我該在哪個部位注射?”$ ?& B9 i2 u: h0 d3 t
: s6 H* L' G" {6 ~4 M3 H2 { p$ w: z
“在肩部注射,”貝思說道,“趁他睡覺的時候。”
% [) c' k( j" [/ f# a* [* w' n/ b0 Q3 q w
諾曼把注射針管轉向燈光,從針頭上擠出幾滴藥水。“行啦。”他說道。
4 l9 [3 q9 r8 {* S* n t9 S# ~
7 ?9 G- q8 a% E9 { “我最好跟你一起去,”貝思說道,“以便按住他的身子。”( g" c @9 L I+ a
+ B6 P* ~. H9 @$ L6 k# F$ r “不行,”諾曼說道,“要是他醒着,看見我們倆一起去,一定會起疑心的。你得記住,你早已不在臥艙內睡覺了。”
$ w/ e% E# b0 q3 \. z, d
8 f5 ` h9 ~0 G! l: p! Z5 o+ s “可是,倘若他動武,那該怎麼辦?”
/ W7 x* N6 q/ n, V0 g7 y" d( q) D2 h
“我覺得我能對付。”# }! p* X6 s3 L' }0 y4 F1 n, V
: n( a* @+ q0 p4 R: Y “好吧,諾曼。不管你怎麼說,都聽你的。”* f( o; z2 x, V: d, a9 y
0 m' I7 P# ]" n" T# ]
C號筒體走廊上的燈光顯得異乎尋常地明亮。諾曼聽到自己踩在地毯上輕輕的腳步聲,聽到不停作響的通風器和加熱器的嗡嗡聲。他感覺到藏在手心的針管的份量,他來到臥艙的門前。
5 D R( ~1 q$ R( ?5 S$ Q6 z% d( K- ~, J7 m/ r$ i+ a
兩名海軍女兵站在艙門外。當他走近時,她們啪的一聲立正。/ R: K% c( m: Q- Z, h- \
: z" }6 u0 E. P' I) `/ P1 }
“詹森博士!”* i, l8 X6 a6 o. Q
5 f- @8 L1 t% ?6 c# m 諾曼停住了腳步。那兩位女子相貌秀麗、皮膚黝黑,一副肌肉發達的樣子。“稍息。”諾曼微笑着回答道。3 h0 N$ h B3 y" X
" y7 ]3 W- O) L7 x5 Q
她們絲毫沒有鬆懈。“抱歉,先生!我們命令在身,先生!”
F& u* O/ _( A) V
2 x# a1 T6 D& O+ a2 B$ k “原來如此,”諾曼說道,“好吧,那麼你們就執行公務吧。”他打算從她們身旁經過,進入臥艙。
# k+ d" Y- o" o: |" M& j2 ]9 y& M/ {
“對不起,詹森博士!”
0 M0 |7 E' M( G O* X7 q1 T# d9 A4 ?, y, L9 I
她們擋住了他的去路。" j/ [7 O P! L+ @" j7 |0 P0 d
! @' m; C- n5 z4 p9 Y0 L' R: G
“怎麼回事?”諾曼問道,儘力裝出一無所知的模樣來。
6 h s6 E/ d1 _" X5 d: O4 N7 c& }- V9 W1 @( J; T5 \
“這個區域誰也不能進入,先生!”$ X" f9 y; W: o0 n; S& m; P
6 M9 N% U0 G& j; J2 v# E) y “可是我想睡覺啦!”! p( N9 L L# [6 Z8 l
1 Y3 f) N3 s% x( D: [ “十分抱歉,詹森博士!亞當斯博士睡覺時,誰也不准打擾他,先生!”
& `: W# p0 w) ^
) p9 R3 I; \2 X7 l3 U “我不會打擾亞當斯博士的。”
2 C. t& D* I# w1 ]! u+ ?5 Y$ _0 ]: A5 G7 ^3 Y! X' J/ k
“抱歉,詹森博士!我們想看看你手上拿的是什麼,先生!”2 e/ f3 H4 O$ t
- k- [6 {4 k& [3 Y
“我手上嗎?”3 u4 v0 |9 [" M) B. g( T% x; J* m
; [" b5 M( O8 _( x, z$ c( z0 A
“是的,你手上有東西,先生!”' D! N+ Q1 b, H6 ^
. P* r: [* q! e4 ^) r6 ^( ~9 J 她們見到他便立正,身上背着機槍,說起話來先生長、先生短地,這使他感到神經緊張。而他又看了她們一眼。那上過漿的軍服,遮蓋着強健的肌肉。他覺得自己無法強行從她們身旁經過。他看到了在門的那一頭,哈里正仰天躺着,鼾聲大作。這是給他注射的最佳時刻。
: y7 x- K: |3 G. R% _+ Z T5 a/ }, Q9 q$ [
“詹森博士,我們能看一下你手上的東西嗎,先生?”- n. R" ~) e0 e" B
8 _. Q4 S, D8 K& p' C, a: _
“不行,你們不准看。”
q) t3 h0 x9 M: i2 h# X7 I" ?7 X1 O7 I& N
“很好,先生!”2 Y" L& {6 t1 K, X! L" F# @7 x( q
& t( H( D8 z/ [% E. j* _4 E 諾曼轉過身子,走回D號筒體。5 B* Q' S3 R! L) R% m d* ?
1 _1 v* |& _" a/ m5 ]" V# @
“我看見了。”貝思說道,朝監視器點點頭。5 @% g& e4 `9 O: m0 L4 r
% E6 {6 u; D# |" w: ^3 D
諾曼望着監視器,望着走廊上那兩名女子。然後他又看看鄰近的那個監視器,屏幕上顯示出大球。
7 p; i# O* {* h( Y5 I8 s: E: d _$ K; ^4 f. W0 s. H# k( ^
“球體起了變化。”諾曼說道。
$ X O% p( k: _$ [ s, Y7 G; w* Z" ^) e4 x1 G& I4 w
入口處盤旋的溝槽明顯有了改變,結構更加複雜,而且伸展得更遠。諾曼深信這一切再也不是原來的模樣。% H- ~9 R. ^( A# W% c
4 I$ `% ^. b2 P! c& e: `
“我認為你說得沒錯。”貝思說道。 C4 S0 y1 B5 d, m
2 `( f" p' [( G, j5 y q
“這是什麼時候發生的?”
, j1 ? m8 W+ f& p- \* y1 c; l
. U2 F! R8 i/ i+ q' |6 z “待會兒你可以把帶子倒過來,”貝思說道,“現在我們最好注意一下那兩個人。”1 _ L- m1 Y G7 D
5 b- z( c3 a5 t9 c “怎麼注意?”諾曼問道。
6 {8 A0 N2 G$ U- ~& x0 L2 e9 v/ z' s8 c$ s! d
“很簡單,”貝思說著又握起了拳頭,“在B號筒體內,有五個帶易爆炸葯的魚槍頭。我去那兒拿兩個過來,把那兩名衛兵炸個鳥獸散。你就衝進去給哈里打一針。”
* U3 q, q( M! ^' W J$ D
9 m2 F3 w) \; p$ I" D 要不是她的模樣那麼美麗,她那冷酷無情的決心真叫人毛骨悚然。現在她的容貌嫻靜而高雅,隨着時間的推移,她似乎愈來愈儀態萬千。+ ]% }, o% p1 }/ N. ]0 Q v
5 q+ j# d/ ^- Y8 C' v2 ^ “魚槍在B號筒體嗎?”諾曼問道。
) H2 \8 t M+ {9 `$ }" s* p& {, P8 F9 _3 |0 H1 c5 v7 l
“當然囉。你可以看看錄影監視器。”她撳下了按鈕。“見鬼。”
9 K( F6 e- W" B! V o) S, f! G+ h9 c# H) X5 M- B
B號筒體的魚槍失蹤了。) {( M2 P6 z, T/ Z: Y* i
5 N( T* z( f3 A2 O! ]* A) @ “我看,那個狗雜種已把守住了他的根據地,”諾曼說道,“哈里老奸巨猾,混蛋!”
+ E( [: G% i8 @- O
1 V8 O# G, \% e% i9 J9 U* F 貝思若有所思地瞧著他。“諾曼,你沒事吧?”" f# _8 ^6 j* P2 Q H5 R
5 B8 B7 i! {, n: @: E# p; c: |1 p/ o “當然囉,問這幹嗎?”
$ |# @, j6 R$ i+ y$ B) y+ y7 ^; k: o7 ?9 q& U
“急救箱內有面鏡子。你去瞧瞧。”9 p' e+ A$ q" y' T, b8 B( z ?
, u: {) U: _4 U2 i/ z 諾曼打開白色的急救箱,從鏡子裡望着自己。所見到的一切使他驚詫不已。那不是他預料中的健康模樣,他已經看慣了自己胖乎乎的臉龐,以及因為週末沒有刮鬍子而長出的灰白短鬚。
2 j9 w& [% U# Y9 ^+ m8 L4 |8 m. T$ R- w
可是鏡子裡的他是一張消瘦的臉,上面長着黑鬍子。那陰鬱而充滿血絲的眼睛下,映出一道黑圈。他的頭髮稀疏而平直,油膩膩的,會在前額上。那模樣就像一個危險人物。
! a/ f' ?- m1 w' o
) H9 d( _% @+ [3 z: t1 w “我看起來像傑基爾博士,”他說道,“或者說像海德先生。”! _) E, X/ O; j7 Y B
- @6 l1 v! _' |3 I9 x “是呀,你確實像。”
5 K! v7 t! \* }3 D" G% X0 t' Z5 M; q
“你變得愈來愈漂亮了。但我是那個對傑裡來說很醜陋的人,因此我愈來愈醜了。”
8 G% Z$ G( M% e) e
1 s0 M0 `1 d) B( |$ u" g “你認為是哈里起的作用嗎?”
- N6 V; {" p' n |8 B' N! Y+ l3 R0 |
“我認為是的。”諾曼說道,他心裡又加了一句:但願如此。+ r) g/ d$ u- x' F+ F
5 E8 z$ E1 U: ?" Q1 N: e: r
“你的感覺也不同了嗎,諾曼?”
3 Z; H8 ^0 M: o9 e# B( V, [
6 A4 B i4 p% v' u “不,我的感覺完全一樣,只是外表看起來像個鬼。”
& B m& X7 j+ Q1 V; k
+ n$ W! s4 C' ]1 h! ~7 o" a, [ “對,你的臉色有點嚇人。” Z0 P1 }( \ X j4 i
9 q# B1 W8 z8 L6 A: W3 [/ } T8 U “我相信是這樣。”
3 E; M9 S& f j' Q5 i2 @
: k9 k3 n# w5 H( o “你真的沒事嗎?”
% }3 b. @* b6 k6 j; k; }
5 L5 x4 v! U0 |1 E) N5 Y r: f “貝思……”
( b8 N4 b' ` Y5 `+ ~8 i% _2 m' Y+ F
“好吧。”貝思說道。她轉過身去,又看著監視器。“我還有最後一個主意。我們倆一起去A號筒體,穿上工作服,再去B號筒體,關上通往居留艙其餘筒體的氧氣管道。這會使哈里失去知覺,他的衛兵就會消失,我們便能進去給他注射。你認為如何?” u. w( h8 I, F0 h; V* }# H- S
; B: T! f z, E& I% {9 I “值得試試。”
# d- g+ p; U* Y/ a/ e7 a) g
# B0 j* A/ G; e3 X, Y$ K8 d 諾曼放下注射針管。他們朝A號筒體走去。; V" ^1 t, q+ m' ?
! }0 p% W1 N. G1 K
在C號筒體,他們從那兩名衛兵身旁走過,她們又是啪的一聲立正。
% w+ h4 s* c* l( e5 m
( Q5 b1 Z: B. g7 h! Z “哈爾彭博士!”; q: v( p% c; f* m, f
6 I6 |" U0 R; e$ H “詹森博士!”
$ y4 G- g2 T' j/ v- q' C9 R
( l- n+ o( g" j6 t$ R$ ~* K “繼續執行任務吧。”貝思說道。2 q: v$ G! K- w9 {1 C! T
+ b& y9 C0 U$ O' p. G
“是!但我們想問一下,你們要上哪兒去?”7 x* P% V# \* L% S2 e9 Q2 O; T
, [; H Z! y+ F “例行巡迴檢查。”貝思說道。" [! q p/ E: U8 G: h& ^
$ Q# N% E3 k! x$ ?9 b/ Z9 ?7 m) Y
他們之間出現了一陣沉默。2 {/ W; S( Z2 G& L- Y# R* t
1 f5 a9 P* k# S+ v$ S6 t4 ~8 V1 @
“很好,博士!”
; h( X0 V$ d" Q$ s/ b
4 ^0 g4 T3 _1 q# a2 P 他們被允許通過了。他們進入B號筒體,裡面是一排管道和機器。諾曼心神不定地看了一眼;他不喜歡在這維生系統前瞎轉,可是他不知道他們還能幹些什麼。2 f0 f3 A" [' w) W! T8 H
( C: b' z/ v8 X1 f8 z
在A號筒體中還剩下三套工作服。諾曼伸手去拿他的那套。“你明白自己在幹什麼嗎?”他問道。
6 Q! |& z7 ?. s! x
3 L0 O6 x: m2 z7 x& x “明白,”貝思回答道,“請相信我。”5 t1 V- _8 B. ]; `9 `9 C8 }
' O# Z( a4 `5 ^$ _' B5 U 她把腳套進工作服中,開始扯上拉鏈。# [& O: G, J# ], z
+ K; y& R* I% g3 T6 [ y 就在這時候,整個居留艙內響起了警報聲。紅燈再次閃閃發光。用不着別人提醒,諾曼的心裡就很清楚,這是艙外警報。- s% r% w. T$ v8 L1 v" \
& D- G' H, i! @4 s, G8 M- ?! C6 T
又一次攻擊開始了。
$ i1 W9 n+ s9 D* W! e5 A E$ f 3 Y, D6 j' o5 L5 S
4 o4 I& `8 U/ k- h& D' A! K+ Q
|