正文 四(1)
5 o6 y4 d, f6 u8 K3 D, ~3 ?' R
2 x# C" `4 ]! V* e 陰影
/ \2 {/ U' u& P2 W
/ g7 A3 g' j$ [7 B
. U# j1 e% J1 g; D 貝思從實驗室的床上坐起身來,直愣愣地盯着諾曼給她的那條訊息。“哦,天啊。”她說道。她把黑髮從臉上撥開。“這怎麼可能呢?”她說道。
& a0 h9 d8 a1 e+ U; T, C H
2 `7 X. d8 |9 j8 l* Y “這全湊在一起啦,”諾曼說道,“你只要想一想就會知道。這訊息是什麼時候開始出現的?是在哈里從大球中出來之後。魷魚和別的動物首次出現是在什麼時候?是在哈里從大球中出來之後。” ?9 h3 p! o& y o
- N) |% {& m7 N9 i5 j/ g$ P" K E “不錯,但是——”
$ u1 V% g) _& P' Y" O0 u( R' `. {5 U" G, u9 H
“——起先,幾乎沒有魷魚,但是後來我們要吃魷魚時,突然連蝦子也有了。就在快要吃飯的時候。為什麼?因為哈里不喜歡吃魷魚。”
. u* N% U0 ], b# w) \' Q; z/ D( [1 C; ]* L5 M5 [8 Z
貝思什麼也沒說;她只是靜靜地聽著。
6 O& t* i4 V7 n
! n- \9 E# p+ F& o% f3 |2 V2 c5 r “還有,誰在小時候被《海底兩萬里》中的巨魷嚇得魂不附體?”0 a" E8 p1 X' Y$ G
( a3 c$ o, v7 Q “是哈里,”貝思答道,“我記得他說過。”
# O3 j& ~5 L$ e+ _) D' U5 Q! H4 H" v! h' o1 _, e
諾曼繼續滔滔不絶地說著。“傑裡什麼時候在屏幕上出現?當哈里在場的時候。而其餘的時間裡,他毫無蹤影。我們談話時,傑裡會在什麼時候做出回答?當哈里在屋裡聽到我們說話的時候。為什麼傑裡不能洞悉我們的內心活動?因為哈里無法瞭解我們內心的想法。還記得嗎?巴恩斯堅持要問他的名字,而哈里卻不願問?為什麼?因為他害怕屏幕上會出現‘哈里’,而不是‘傑裡’。”
# v* t/ H9 _2 ]& w! t9 F" j$ A9 F# D/ g9 T
“還有那個水兵……”5 I/ n. q8 Z% K1 w7 K7 f( p: v
) v& f1 \" ~, Z+ f) ?
“沒錯。那個黑人水兵。哈里夢見自己得救時,水兵出現了,是嗎?一名黑人水兵來救我們了。”' G" |2 ]" x. @: g% f
! |, C( n3 t: `) L4 W' N
貝思皺起眉頭,苦苦思索着。“那條巨型魷魚又是怎麼回事呢?”
3 K! |1 s$ F7 |" C3 E' X+ t6 F
# n! e. T- {1 e" r o4 Z “唔,就在魷魚向我們攻擊的當兒,哈里的頭部被撞,暈了過去。那條魷魚就立即消失了。一直到他睡覺醒來後它才又回來的,他還對你說他要接替你呢。”' U- r' T6 v: A; g- W" t
5 _$ W! t! @) K8 h “天啊!”貝思說道。
' y& A; ?" J! [0 {$ n& I- J' j4 {! N! P5 d [9 L. ?
“是呀,”諾曼說道,“這樣就解釋清楚了許多事情。”
! S9 U8 d, E3 b: D" B! y, G
2 L9 ] r6 ?) R" g5 | 貝思沉默了一陣,呆呆地望着那條訊息。“可是,他是如何做到這一切的呢?”1 N1 S' E/ y( ^# H
& [1 b' i3 g t' w& _% j J2 U
“我懷疑他是否確實在做什麼事情。至少可以說,他做這一切時都是無意識的。”諾曼剛才一直在考慮這個問題。“我們來設想,”他說道,“當他進入大球時,身上產生了某種變化——他在球體內時,獲得了某種力量。”
1 i) j w6 C. P( ^4 p
+ ~" x& C) T& H3 s* Y. t “什麼樣的力量?”
; k5 ^+ _1 F7 Y" J1 w3 F
0 O, {+ O0 e5 ]) c “那種力量使他憑想像就能讓事情發生。那種力量使他的意唸成為現實。”
" v" U# U3 Q! A0 p/ R2 }/ T+ _ ?0 n6 |) Y6 B
貝思雙眉緊鎖。“使他的意唸成為現實……”
( m: v/ t6 C6 |; d
7 s% E [: @) d7 B0 j# S) X0 Y “這並不奇怪,”諾曼說道,“你只要想一想:如果你是一名雕塑家,首先你產生一個念頭,然後就用石頭和木頭雕刻,使之成為現實。那個念頭首先出現,隨後是製作,通過某種努力創造一個現實,來反映你原先的想法。這世界就是以這種方式為我們運轉的。我們想像出某個東西,然後設法使它發生。有時候,我們使它發生的方式是無意識的——就像有一個傢伙在午餐的時間突然回家,撞上他妻子和另一個男人正在床上。他無意識地做了這樣的安排?還是這只是碰巧發生的事情?”2 w; R9 q+ ~3 U( M
! w5 k9 l( v+ z4 C* U. x) J3 [4 P& A1 r
“或者那位妻子撞上她的丈夫和另一個女人正在床上。”貝思說道。
/ p5 H. |7 ` I6 S; v3 D- j# q# g0 ~6 W2 W* t8 Z
“是呀,當然囉。問題就在於我們得以使事情發生,而心裡卻總是沒有對它們多加考慮。我對你說這些話時,並沒有逐字逐句地進行推敲。我只是想表達某種觀點,而現在已經明確地說出來了。”
8 |) i) G, p: p/ T. b5 A. ~" p% f0 A& B$ q
“是呀……”
2 ]+ V! L7 D1 h, i% m N& [6 d. V+ \ [& i' M+ l
“因此我們可以毫不費勁地創造像句子那樣複雜的東西。然而我們無法輕而易舉地創造出像雕塑那樣複雜的東西。我們相信,除了有個念頭以外,我們還得做出某種努力。”
+ L0 f6 R6 A, }5 L* E) a. V0 _9 ^
“我們是這樣做的。”貝思說道。
" n( R7 C! K- H, C' I& S: H" A0 @: ^% N
“唔,哈里可不是這樣。他不需要再雕刻那座像。他只要產生念頭,事情就自然而然地發生了。他表現了事物。”
- V0 \+ f/ z, s( `0 \6 p. y+ ]- e# d# B5 u* R/ x. x
“哈里想像一條可怕的魷魚,我們的窗外就突然出現了一條可怕的魷魚?”
2 d n& [' H' q) K& o7 V0 k! ~ q! o" E) z$ ] c# z0 w
“一點也沒錯。而當他失去知覺時,那條魷魚就消失了。”
& w4 z+ G, _4 S) ]) P7 i* \5 b1 c: ^$ M7 _2 V
“他是從大球那兒得到這種力量的嗎?”7 B) f) L5 [* d
- }+ v5 a6 c3 w7 s( w, b N% Q& M) q1 R
“是的。”( N# z8 W, e3 v4 g4 V l9 Y
) q+ t! b6 R+ @ 貝思又皺起眉頭來。“他幹嗎要這樣做?他在設法幹掉我們嗎?”
+ _ N) B' Y! q( D& ?
: h3 _" ~: c% ]9 { 諾曼搖搖頭。“不是。我認為他正處於一種超越他本身理解能力的境地。”$ l9 w6 p5 A2 R) v% |' |' h n
7 g0 D. V4 B0 f( e; A. S Q
“你這是什麼意思?”; |, F& e6 D& m- n; K3 }6 i! g
2 `1 ~* g0 H$ n# V
“哦,”諾曼說道,“我們作了許多設想,猜測來自另一個文明世界的球體可能是什麼東西。特德認為這是一件戰利品,或是一個訊息——他把它視為禮物;哈里認為裡面有什麼東西——他把它視為容器。而我倒想知道,這是不是一枚地雷。”
' F. {. T. F* H6 @5 }2 I
- p; v& P( @! Q “你的意思是,這是一件爆炸物?”
% @4 e! `. V0 g3 ^ W- [
$ D" g0 s6 R# H) t “不完全是這樣——不過,是一件防禦物,或是一種試驗。一個外太空文明社會可以把這些東西布在銀河系周圍,任何一種生靈只要在無意中得到它們,就會體驗到大球的力量。這種力量就是你想到什麼,它就會成為現實。倘若你有些好的念頭,你就會得到佐餐的蝦子;倘若你有些壞的主意,你就會得到要殺死你的怪獸。其過程相同,只是內容不同而已。”
) s2 V" \. m4 B' y: ~! Y" n# Z+ S
& L9 x5 w$ F" w) u) |) S “那麼,就像地雷一樣,倘若你一腳踩上,它就爆炸;倘若有壞主意,大球就會把你毀滅嗎?”
. w+ i- V5 c, l8 x, g( ~2 d5 Q, e- u& A# M2 n0 m+ `1 i9 j
“或者說,”諾曼繼續說道,“倘若你不能控制你的意識的話。倘若你能控制住你的意識,大球對你就不會有特別的作用。倘若你無法控制,它就把你毀啦。”
* v( \$ g6 j$ {$ G# \
9 _- k* E; J3 X “你怎麼才能控制住壞主意呢?”貝思問道。她突然顯得十分焦慮不安。“你怎麼能對某人說‘別去想一條巨型魷魚’呢?在你說話的一瞬間,也就是在他們設法不想巨型魷魚的過程中,他們已自然而然地想到了。”0 D# h6 s/ \4 w. }( G+ b
0 m8 ]. J* T# H) @1 F
“控制思想是可能的。”諾曼說道。, W1 z; e- \+ a7 g9 R0 z) I: }6 _ j
1 ?: S# d9 @$ N
“也許對練瑜伽或是做什麼修煉的人而言是可能的。”
. F* G- B$ a Z6 n0 W( T6 ]' [, Q7 c: P5 D; ]: S$ {. T `
“任何人都行,”諾曼說道,“我們能夠使注意力擺脫我們不希望產生的念頭。人們是怎樣戒煙的?他們怎樣改變自己對某個問題的看法?就是採用控制自身念頭的辦法。”4 N) m2 T3 I* y# d& B/ |0 z
$ s* e* l" w9 u8 P7 ~1 A7 V
“我還是不明白,哈里幹嗎要那樣做?”; G/ }9 Q- q& _( u
# {/ x2 W$ Z( @. K& [ “你還記得自己的想法嗎,認為大球會沒來由地打擊我們?”諾曼問道,“就像愛滋病沒來由地侵襲我們的免疫系統那樣?愛滋病從一個意想不到的層次上擊中我們,而我們毫無準備、束手無策。從某種意義上說,大球也是如此。因為我們總是認為,我們愛怎麼想就能怎麼想,不會產生任何結果。‘棍棒和石頭能打斷你的骨頭,咒罵卻傷不了你的一根汗毛。’我們常用這樣的格言來強調這種觀點。可是如今,咒罵突然變成像棍棒那樣實在的東西,可以用同樣的方式來傷害我們。我們的思想被具體地表現了出來——真是了不起的事情——只是我們的思想全被表現出來啦,包含好的想法和壞的想法。而我們根本沒有任何準備,不知應該如何來控制我們的思想。過去我們從來沒有這樣做的必要嘛。”* a1 K% f5 e$ z6 |9 c7 W
6 B( I3 P) L+ o# J, B: J u5 b “我小的時候,”貝思說道,“老是生母親的氣,而當她患有癌症時,我深深感到自己有罪……”7 S/ w* W+ d0 I0 {$ |# d& s7 d) u
5 y" ~. C7 \! l) j, u3 S “是的,”諾曼應道,“孩子總是這樣想的。所有的孩子都認為他們的念頭具有力量,可是我們卻耐心地教育他們,這種看法是錯誤的。當然囉,”他說道,“對於人們的思想始終存在另外一種傳統的觀念。《聖經》上說,千萬別垂涎鄰居的妻子,我們把這個戒條解釋成不要做出通姦的舉動。然而那並不是《聖經》真正對我們的要求。《聖經》是說,通姦的念頭和舉動一樣都是要禁止的。”+ V) M) x. k# ` g
/ u9 a0 ~1 w- b/ |" Q3 v “那麼哈里呢?”4 b" f" Y# A: G* n( L- m
. b+ y3 [# H$ O5 _
“你知道榮格的心理學理論嗎?”
/ A" _1 p) b, O6 p" @0 s9 ?
5 u& i. t+ R1 N+ H 貝思回答道:“我從來沒有把那種玩意兒看作是與我有關的東西。”
) }+ O& W1 L" d8 G% X# z9 H1 p- l
' \! U8 s: i1 I7 g1 {, C$ _ “唔,可是現在有關了。”諾曼說道。他解釋了這種理論。“榮格在本世紀初與弗洛伊德分道揚鑣,發展了自己的心理學理論。榮格覺得,人類精神有一種潛在的結構,這種結構會從神話和原型的潛在相似處反映出來。他有一個觀點,就是認為每個人的性格中都有陰暗面,他稱這個陰暗面為‘陰影’。陰影包含了個性中所有未被注意的方面——可恨的成分,虐待狂的成分,所有這類東西。榮格認為,人們必須瞭解自己的陰暗面。可是幾乎沒有人這樣做。我們全都寧願把自己看作是好人,從來不渴望去殺人、去使人殘廢、去強姦或去搶劫。”
1 t) ~3 [/ p3 P+ G8 r2 j: b
% {" O! e3 P; @; X “不錯……”
1 g5 M0 D/ f9 c5 ]" @/ B u: x6 p5 h, ?* D0 C6 |
“正如榮格之所見,如果你不承認自己的陰暗面,陰暗面就會主宰你。”0 V; I6 h$ x w6 b0 f
; w2 T$ u/ b: O6 k" J; y* @. k, u
“那麼我們正在目睹哈里的陰暗面嗎?”
5 a, Q6 F/ u) G* {, h! S; @ ]6 L& W: ]) t5 n
“在某種意義上來說是這樣。哈里需要扮演成一個目空一切的黑人萬事通先生。”, s6 v' R5 @8 z
( E, ]% m/ Q- {; U0 e “他當然是這樣。”
9 W4 S% D c& j1 t( |' R$ ^9 {
1 w4 T7 J. `8 D: Q “所以,如果說他害怕待在這兒的居留艙中——又有誰不感到害怕呢?——他又無法承認自己感到恐懼。然而不管他是否承認,恐懼卻客觀地籠罩着他。於是他的陰暗面便來為他的恐懼辯護——製造出東西來,證明他的恐俱是有道理的。”
4 T8 h" E& |2 @& f3 v$ [5 t" Y+ X" r. D2 ^2 K6 H
“魷魚的出現是為了辯護他的恐懼嗎?”
8 r( p! ] ]% T7 y
* M. w$ W: Q& @4 I; ^ “是的,就是那麼回事。”
4 Y7 W( ^" k$ @4 t r, c
( z F5 S5 [, F8 u “我可不明白。”貝思說道。她往後靠去,抬起頭來,那高高的顴骨被燈光照亮。她看起來就像一個模特兒,雅緻、端莊、充滿活力。“我是動物學家,諾曼。我想親手觸摸到東西,把它們放在自己的手中,感覺到是實實在在的。所有關於表現形式的理論,只是……它們如此……充滿心理學的概念。”
/ \# L, ~7 i9 _2 P4 [2 o5 l4 b* P3 L* |" l3 O1 [/ Z6 e
“人的內心世界也像外界的現實世界一樣,是實實在在的,嚴格地遵循客觀規律。”諾曼說道。) k4 m: T) U: z8 Q
6 g# e: \! J# j7 R
“是呀,我相信你是對的,可是……”貝思聳聳肩,“這並不能令我十分信服。”) S5 Y4 ]+ P b: t% I/ c
4 O# S' X( s/ p( {1 r/ w
“自從我們來到這兒以後,你瞭解周圍發生的一切,”諾曼說道,“那麼請你也提出一個能解釋所有現象的假設來。”
7 O# I3 N7 b* T, j# v
3 E5 w2 b* `% F, H( ?) L “我提不出。”貝思承認道,“在你說話的過程中,我一直設法作出假設,但我辦不到。”她把手上的報表紙疊起來,思忖了一會兒。“諾曼,我覺得你說出了一系列十分高明的推論。絶對高明,我對你刮目相看啦。”- r) ?+ L* {" T+ U, G( ]2 d" ~
* K- i+ ^! R, _0 x6 Z$ X# S
諾曼很高興她露出了微笑。自從他來到居留艙以後,在大部分時間裡,他感到自己像車子的第五個輪子,在小組裡是個多餘的人,現在有人承認了他的貢獻,因此他十分得意。“謝謝你,貝思。”1 @+ z0 G. p4 s. ]
) L6 {7 b8 f* Z" Z+ J3 K 貝思注視着他,兩隻大眼睛水汪汪的,充滿了溫柔。“你是個具有吸引力的男人,諾曼。我過去從來沒有真正注意到這一點。”她漫不經心地摸了下自己綳在緊身連衣褲下的乳房,雙手按住從衣服中鼓出的堅硬的乳頭。她突然站起身來,擁抱住諾曼,身體緊靠着他。“在這兒,我們得待在一起,”她說道,“我們得緊靠在一起,你和我。”
, J% J8 x5 _, k# P( q
$ r: Z, X! L% Q; A; m “是的,我們需要這樣。”
$ ?; ?. y: Q" j; J6 n6 g+ M" m
. c- J4 y8 E3 E/ V “因為倘若你所說的都確鑿無疑,那麼哈里就是個十分危險的人。”
6 ?$ z( E/ V- R0 Z2 ?' t! Q$ @; A5 A) [6 v G$ N/ Y+ u
“是的。”. ^6 Y1 D9 q% @: j- E
# z' ^0 W$ B, C+ d& ?( b; Q
“我們該怎麼辦?”5 Y' C1 l5 Y! [7 v4 C* l
2 v2 x! g3 ?+ n8 G U& B
“嗨,你們這兩個傢伙,”哈里邊說,邊登上梯子,“在進行私人約會嗎?旁人能不能加入?”& K5 p1 s5 | Q6 y8 G V7 X
( v: s1 P8 K+ y3 _% i' B2 r
“當然可以,”諾曼回答道,“上來吧,哈里,”他從貝思身邊走開。
- ^# t( x8 J5 X* v7 G1 z7 g
% J5 t7 W' g$ p/ z" m9 X4 E. e+ x “我打擾你們了嗎?”哈里問道。# u. Z7 l6 m) u9 U
# r, I3 u! ~; r1 P/ O
“沒有。沒有。”
) Y `: h0 d8 [& {( N0 M
X/ h6 s0 S5 v/ z. ^ ^4 } “我不想妨礙任何人的性生活。”
0 H( m3 D$ `: F; H/ l% R9 @! p' a. j) j0 n) \8 S
“哦,哈里。”貝思說道。她朝一邊走開,坐在實驗室的椅子上。3 Z4 K2 d2 g- e B( y4 r
/ p! i2 u$ y8 R) K3 q* f3 e: G: F% s; }
“唔,你們倆一定是因為某種緣故而顯得精神振奮。”
9 w. D5 E4 K* u6 m1 _, A1 D/ p/ s$ m- ~ i- R
“是嗎?”諾曼反問道。
7 S$ x. n5 X2 }, `1 E$ s! K" z% ~5 C, y% a- r: U% S* y
“一點兒也沒錯,尤其是貝思。我覺得她自從到這兒來以後,變得愈來愈漂亮了。”3 }, b. B) a" a5 Z; a
4 p& T* H# Y5 h4 V4 `8 G& I o “我也注意到了。”諾曼笑着說。
! Y8 M* D2 T" f; z% |
3 W& S6 i }& U7 i, l “你真的變漂亮了。戀愛中的女人。幸運兒。”哈里朝貝思轉過身去。“你幹嗎這樣瞪視着我?”0 P/ F+ Y2 M4 ^- Q
. v* Q% {: S# z$ K) G# N “我沒有瞪着你看。”貝思說道。4 o4 U! O$ X- F" j# [
$ m0 u0 h) f& u# }
“你也是一樣。”
, I2 _9 J1 G3 p9 L6 Z% m
: T& p) {( p( H) b “哈里,我沒有。”( Z% T; p6 s% y# {4 [- t. N* b
+ u1 K# {, u y' f
“老天爺,誰要是盯着我看,我就能判斷出來。”
% Z: x1 m& e/ \/ _' p4 E# i* A8 b. f1 p2 m& ^, G
諾曼說道:“哈里——”+ R; W9 [& i) A% J: @ y; Z/ U+ K
3 f9 K8 S! R# P7 x “——我就是想知道,你們倆為什麼要那樣看著我,好像我是罪犯或什麼似的。”0 k, Z% h. u4 v/ s3 p$ ^" g
- P/ U) D$ V( X0 \ }. Q* z9 R
“別疑神疑鬼的,哈里。”* F8 C. T; a0 P9 r
7 ~1 @) {& C) @2 f “偷偷地躲在這兒,竊竊私語……”
$ N' B- m6 c; O( J8 P- J
$ w+ Q$ v4 o5 y8 w6 W “我們沒有竊竊私語。”3 D7 E+ F9 [: V2 D0 p
' L- ^' C& U6 T; n
“你們剛才就是在說悄悄話。”哈里看看四周。“那麼現在是兩個白人,一個黑人了,對不對?”
7 v/ v5 |( ?& C7 D* X f& @
2 v b+ y& I! N, c “哦,哈里……”
% F$ F( D5 u P. c. |0 W: Q
5 h9 j" y1 f F7 v" u% ^ “你知道,我並不傻。你們倆之間有什麼秘密,我都看得出來。”
8 s9 A9 ?8 P. b. D( N/ K* m; D0 R, r6 Z
“哈里,”諾曼辯解道,“什麼也沒有。”9 w) k3 }8 y0 }0 ?) [6 G- R
) r& s' E! Q1 X: x. ? 這時,他們聽到了低沉而持續的嘟嘟聲從下面的通信控制台傳來。他們交換了一下眼色,便下樓去看個究竟。
! f: e, R" O+ R# H
% f& y$ t4 ~0 z0 j! m2 Z) e% D 控制台的屏幕上慢慢出現了幾組字母。& k; N. P( [ L- t( M3 ~
: ]! z$ k5 C2 E4 z
CQXVDXMOPLKI& a0 J: ?- \! z. r
$ }% ]8 O0 T' V3 U( ~" o2 M1 @" L4 H
“那是傑裡嗎?”諾曼問道。$ y( R$ B( J$ N+ s
0 P5 I6 C( ?2 k) |
“我認為不是,”哈里說道,“我覺得他不會回來傳送密碼。”
" i2 i, v' I6 N. [2 {0 S
4 U5 T+ }3 |$ ~' x A& y% Z “那是一種密碼嗎?”" `' p+ e* u% Z* a8 b
) I; q8 z% W6 h
“我肯定是的。”4 i* J1 t! w+ {3 m3 |- e% }$ c' u' k1 d
! \4 f: j! h& F, t1 {- b+ X “為什麼顯現得那麼緩慢?”貝思問道。每過幾秒鐘,就出現一個新字母,持續而富有節奏。
( B- v0 \* F' e# T8 l% y. D; i2 h
7 \, J* |8 h( O! D. N “我不知道。”哈里回答道。, ~' S6 J5 b7 D$ Z
1 m1 d+ e! F2 J3 }6 U/ ~4 @ “這是從哪兒來的?” G1 ~6 f6 M1 Z6 {) ?
' y ~2 F1 ~/ k( o) O9 n$ @
哈里皺起了眉頭。“我不知道,但是它的傳送速度是最有趣的特徵,十分緩慢,真有趣。”: V4 \3 w4 p' n, b
) K7 d, B& L' { U
諾曼和貝思等着哈里破譯密碼。諾曼思忖道:我們沒有哈里怎麼行?我們需要他。現在他是這兒最主要的訊息來源,又是最危險的角色,但是我們需要他。/ k: g6 \( q: N5 H. S( F
7 r9 _+ M+ U# ]* g. T4 @
CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQA
* Q) ]$ c$ h8 [
( m/ w" V d/ t( C4 o “真有趣,”哈里說道,“這些字母每5秒鐘出現一個,所以我認為,而且可以很有把握地說,我們知道信號是從哪兒來的。威斯康辛州。”. ^! R! |( P6 k4 m" v- S
6 C* Q5 q1 f$ l1 U- ]: |
“你怎麼知道?”; X5 e/ T7 F' G% z; n
- {* ?6 l+ [& X- S, ^' H
“因為在世界上,這是唯一能夠發出這些信號的地方。”哈里回答道,“你知道極低頻嗎?不知道?唔,是這麼回事。你可以通過空氣傳送無線電波,而且,正如我們所知,無線電波在空氣中傳播得很快。但是你無法在水中將電波傳送得很遠。水是一種不良導體,因此,即使要傳送很短的距離,也需要一種令人難以置信的強大信號。”( T% j C4 m6 E4 T+ s& s
% ~, y% m7 t. |8 w
“是呀……”% S+ M% V; m, M: K: S& `
3 k v3 m8 c* d7 I u “不過,穿透力是長波的功能。通常的無線電波都很短——短波無線電,諸如此類的東西。這些波都很小,往往幾千個波,甚至幾百萬個波才一英吋長。然而你可以製造極低頻波,這種波很長——每個波也許有20英呎長。那些波一旦被發射,就能夠在水中穿過很長的距離,幾千英里都沒有問題。唯一的問題是由於這種波很長,因此它們的傳播速度也就十分緩慢。那就是我們每隔5秒鐘才得到一個字母的原因。海軍需要尋找方法與海底潛艇通訊聯絡,於是他們就在威斯康辛州建造了大型極低頻天線來傳送這些長波。那就是我們現在得到的信號。”) }/ [9 E y3 a% c5 ?, S* `$ }! Z
$ E9 I# n' P! C# W% T “那麼這些密碼呢?”
: ?; d1 e8 [4 V, P% I) i1 @. a* c1 W8 }$ C; R3 L2 h7 V
“這一定是一種壓縮碼。——三個字母一組的字母群,代表一大段事先確定的訊息。這樣傳送一段電文不需要很長的時間。因為倘若你傳送一段平日的電文,逐字逐句地要花費幾個小時才行呢。”
9 i5 M5 a" A. }" V! W" A7 c6 N# F( w
CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQAIYTEEQ
4 r. z9 T+ u: R; V- V2 ]# w; s. r* \8 [- @# v0 [
FVCZNBTMKEXEMMNOPWGEW9 a1 X% B8 q& Y# g- h& C4 m
; H) d; e- w& s" X C
字母到此為止。" ? j" K C5 V, n
0 F1 j" w- m, D+ h& | “看上去是那麼一回事。”哈里說道。) `* `% g7 V& ~( Q6 g& Y: W
. M& n) l% v5 D4 J! r
“我們怎麼把它翻譯出來?”貝思問道。. H" o0 f9 p! K6 ~ j! U }3 U
8 D* G% a8 |9 J( Y: |
“假設這是海軍發射的訊息,”哈里說道,“我們不懂。”* u" h7 V& X& J0 \: w s
3 e) @ r: a* V% R* X
“也許這兒有密碼本。”貝思說道。& F0 y' a8 ^: F# i0 _' X4 r
' ]3 i$ h/ O; H$ r- |
“我們再等一下。”哈里說道。
' J, b* W5 C/ ~& Q7 `% b) b
# |4 ]2 Z0 Y( z( ?4 l( F( K 屏幕上起了變化,字母群一組又一級地被翻譯了出來。
, ^0 q# Q+ c" U, k- l- e$ B! P
+ a, s- }8 \0 [ |2 v 7月7日23點40分,太平洋艦隊司令致DH-8號海底居留艙
# G- H6 N: W$ |: l
4 ~" D ^7 ?; _' G. n4 b+ h 巴恩斯。% f! r( A# \% `# ]2 Y8 p* K
6 K1 i& g G: P# ], f# B1 V$ P9 ` “這是給巴恩斯的電文。”哈里說道。當其餘的字母群被譯出的時候,他們一直盯住屏幕看著。! r' f0 W6 {% N) \& E" ~& J
( L; S& m9 |1 w8 S5 K1 j 海面支援艦南迪號和維巴蒂號估計在7月巴日16時到達你們的所在地,回收自動裝置。祝好運。斯波爾丁。完畢。
. u8 u5 S0 `/ A$ {3 K& N
; w `) l l* g) I “這是不是我所理解的意思?”貝思問道。( p. l' o; r+ b8 `: t. k/ H& ]# }# I
- ?& g+ P6 m o n& _
“是的,”哈里回答道,“艦隊已經出發。”
: ^& T. Q8 N2 X2 D3 H4 R, j# @8 z( N. ?9 Z/ P$ v C; Y1 ]$ i
“好極了!”貝思拍着雙手。; F( w& |* F* O
0 n( w9 r5 Z! w0 v8 s7 t
“風暴一定正在平息中。他們已經派出水面艦艇,再過16個多小時,就會抵達這兒。”
* G. y( z8 c, `2 e( }
6 N" M4 t. e- P" M; x1 g “那麼自動裝置呢?”
# N& R3 H2 L" d9 p9 U4 S4 C
4 A( B1 t# I9 W3 e R3 g 他們立即得到了答案。居留艙內所有的屏幕都閃爍起來了,右上角出現一個帶數字的小方塊:16:20:00,正在倒數計時。$ {. [( G8 w9 j# q
. j- s( b3 {$ e) J0 Z* l1 k “它自動地為我們倒數計時。”
9 z7 x9 d7 n8 U; o7 |5 m$ T$ J/ e. c9 Q" i5 M$ R0 i
“這是不是我們離開居留艙時要遵循的某種倒數計時?”貝思問道。* U+ C' j, g9 X; i4 _
# R: m4 c3 k! e. k& j* j
諾曼看看這些數字,它們飛快地往回倒着,就像在潛艇上一樣。他問道:“那艘潛艇怎麼樣?”5 ~& g( z C( K; J) o/ d) r c% M
* z1 L" S8 O/ v “誰還顧得了那艘潛艇呀。”哈里說道。
0 w/ F) U3 K/ h- {
( D% G& E" D, [ “我認為我們應當保存那艘潛艇。”貝思說道。她校對了自己的手錶。“我們還有4個小時才需要重撥時問。”8 C" `( ] b1 N
0 E8 b) c2 w, I- R* ~3 I “夠長了。”
- S0 m' a* R3 H, J9 o d; t. H+ P8 z( X; h0 r* \4 L
“是啊。”
4 i7 Y! u1 |" L! @0 y( }* o$ I$ n0 _% F
私下裡,諾曼卻在盤算他們能否熬過16個小時。
1 [* \4 y- T: D( }) r9 c- |5 c
& F$ a# ]: x1 P 哈里說道:“唔,這是個令人振奮的消息!你們倆幹嗎那麼自暴自棄?”
* t. s* m4 ?6 L1 r, ]/ W
3 d$ q1 ?) X, D; h! a' q; s/ l/ } u “我只是想知道,我們是否會如願以償。”諾曼回答說。
' i9 X( M% f* r c ]; u9 L! y& W+ d# o7 t
“我們為什麼不能如願以償呢?”哈里問道。
& d7 @" Q1 M+ {: q( j; y. d
" u7 [" y+ n0 C1 i/ i “傑裡也許會先有什麼舉動。”貝思說道。諾曼頓時對貝思感到氣惱。難道她意識不到,她這麼一說又在哈里的腦海裡種下了禍根嗎?
: D, a0 V2 [: ~5 h9 f/ a& V' Z% s6 Q4 d5 U8 y" v; `0 Z
“倘若再一次攻擊居留艙,我們就沒命啦。”貝思說道。
$ d( B, o8 @: ?( f% W6 j
# U' ?8 q) m0 x9 P+ F. e0 |6 H+ M. F 諾曼內心在呼喊,閉嘴,貝思,你是在對他暗示。) `' K' S( f4 @
* U5 t \$ m0 ~7 S “攻擊居留艙?”哈里反問道。( L! {8 e' d2 y5 `: Z
( E/ p( F1 U) C6 h0 y9 ?
諾曼飛快地說道:“哈里,我認為你和我該和傑裡再進行一次對話了。”
! d8 ]' j7 i4 O' A$ J9 J( q( m% J/ d- P$ n2 E# G/ a/ U! _
“是嗎?為什麼?”
3 J* {! T. \$ l! I/ ^9 C4 _0 R" A* W
“我想瞧瞧是否能和他講明道理。”
. F9 S* u" O* c# @5 i+ B% n( s z, c1 S2 f! a/ r' |7 _! D; n9 [
“我不知道你是否能做到,”哈里說道,“和他講明道理。”
+ F# F9 @. l- K6 H0 Q( L% g2 _
4 Z0 ?1 ~, S }% y# [3 J “不管怎麼說,讓我們試一下吧,”諾曼瞥了貝思一眼,一面說道,“這是值得一試的。”
. R' [0 `$ m3 _ T W
7 S" c) U# k1 g: S1 [ 諾曼心裡清楚,他並非真心要和傑裡對話。他是要和部分的哈里對話。無意識的部分,陰影部分。他應當如何進行呢?他可以利用什麼呢?
$ `% v8 l# ~" g1 r/ E
$ o' X& T N' A! ?; g+ d 他坐在監視器屏幕前,心中思量着。我到底有多瞭解哈里呢?哈里是在費城長大的,當年身材瘦削、性格內向,靦腆得讓人難受;他是個數學天才,但他的才能卻受到家庭和朋友們的挖苦嘲笑。哈里曾經說過,當他對數學發生興趣時,其他的人卻都醉心於籃球。甚至在現在,哈里還是討厭所有的遊戲,所有的體育活動。在他年輕時,不斷蒙受恥辱,無人給予青睞,因此當他因為自己的才能最終得到應有的承認時,諾曼懷疑,這一切是不是為時已晚。損害已經造成。現在再來防止那種目空一切、自吹自擂的外表,當然是太遲了。! J1 j& k1 p6 e
+ E7 @, |0 M7 ?( i- W* p
我在這兒。別害怕。3 I8 e% ^4 _5 A E/ W% e; n$ m$ J
( s9 v7 k9 ?) K. E4 u “傑裡。”
; E6 K; T2 j2 M+ h' D7 C, q8 V, Q6 S1 `" e, k2 o
是的,諾曼。: y, E( Z' {7 o( A6 d
, Y; x+ Z8 @8 J- n
“我有一個要求。”$ o0 Q3 w3 c7 K W# v
( P/ n' i3 w7 \' m1 l& ^( H 你可以提出來。
, \0 u6 i6 k ^# M# R, D5 r4 o! H
“傑裡,我們的許多實體一去不復返了,我們的居留艙已經不堪一擊。”
4 c6 T9 A( {! P$ {% o% V/ Y- q
8 ~9 W* T" F/ F% _( @ 這我知道。提出你的要求吧。
( ?. A9 d! V" O$ I8 S6 `4 a$ k
“你能不能停止表現?”
. `" S& [' s+ K5 t# p) O( _1 z. \$ W4 v8 P7 a, J. N3 Z
不行。" Q) ], L, v+ U+ C3 E1 N
$ q& y7 r8 v/ P. }$ p" c8 M
“為什麼不行?”
9 V+ p: Z& V5 J# Y6 U# l. A7 H# ~, ?& o; T) `( ?$ \" D6 s3 s
我不願意停止。, Z( y+ ^+ W6 ?
% \ k/ d- [2 D
唔,諾曼思忖道,至少我們開始着手這件事情了。不能浪費時間了。“傑裡,我知道你孤身獨處已經很長一段時間,有幾個世紀啦。在這期間你一直非常寂寞,你總是覺得沒有人理會你。你總是認為沒有人願意跟你交談,或是分享你的興趣。”
2 s, J g$ H2 l! E8 t. F4 W1 ]" c( `! V* i6 g
是的,一點也沒錯。
% `4 q- H$ |% P+ v+ L. w- V c' Z( `+ W/ d) S
“而現在,你至少可以表現自己了,因此你感到很快活。你樂意向我們表明你想做些什麼,給我們留下深刻的印象。”- v. z; N% Z6 O( a" X: P
; ~' ]* e6 d" s: t8 m* q/ G 說得不錯。( l. t! a( {' ~& O
$ A& ~, g+ ^1 ~
“這樣我們就會注意到你。”) n" q, K7 |# V: ~( U
* x1 a' m# _2 w0 Q8 C$ z- f* @ X1 Z
是的,我喜歡這樣。' v: t+ j! C8 ^0 r
1 u2 s9 F3 P* S# R) j; x6 ` “而且你成功了。我們確實注意到了你。”: O- E( G' g( [& J# Z- @
' C# |% L. p9 n% S. p 是的,我知道。
7 _8 S* B* E [% d! q) B- e+ a' f- @
“但是這些表現傷害了我們,傑裡。”! C, C1 |. Q2 }9 Q6 q. [0 |
/ I" G, j9 Y+ M
我不在乎。4 L- _: S' E+ h- S! H5 d6 U
0 M1 i2 [3 C0 u+ H2 g9 E “這些表現還使我們十分吃驚。”1 ~3 @3 _2 F* ~) j9 t( I
7 \7 ~4 l# M( t 我很高興。; F1 ?+ x5 ^8 A6 X' q
0 \- \3 v5 N1 M8 ?% D! r
“我們驚愕萬分,傑裡,因為你僅僅是在跟我們做遊戲。”5 E4 y, ^$ r' G9 \% r1 t
, s6 l+ X. I; X- Q4 N% t& Z3 Q3 J% k 我不喜歡遊戲,我不做遊戲。# W4 j9 L& x/ i+ S% b' t
' P6 L$ U# g7 T( c7 H/ ~/ U “不,這是你的一種遊戲,傑裡,這是一種運動。”
) u- \. V! v l8 m1 K2 W! E: H" C6 R; r
不,這不是。
) E u8 |, B* |! Y' B8 \; u+ X; ~6 s/ N. C/ W, E, ]
“不,這是,”諾曼說道,“這是一種愚蠢的娛樂。”) a" j2 E% R8 W- ]" X8 x5 i0 X" I
# r. G: u* ~! g% ]$ V& R( B 哈里正站在諾曼身旁,他問道:“你想這樣和他對抗嗎?你會使他變得瘋狂。我認為傑裡不喜歡有人和它對抗。”( s2 S, `" ~1 X% i ]4 Z# w% Y7 x
& q" W2 x$ _7 w2 P, P 我確信你不喜歡有人和你對抗,諾曼思忖道。但是他說:“唔,我得把傑裡本身行為的真相告訴他。他並不是在做什麼有趣的事情。”% y" o+ E& x1 u& c7 l$ G
) Q/ q( J4 ^0 B
哦,毫無趣味嗎?
! x$ l! T& c9 I5 H2 U i& w6 V; [+ q! a! f
“是的。你被寵壞了,喜怒無常,傑裡。”9 H4 R4 s+ y1 ]. M" G
$ g( T7 l) h1 D, g4 t 你竟敢用這種方式跟我說話。" w- J$ |2 q3 l8 R& f9 V9 y
8 C, c1 f8 i% [) h, T) U
“是的,因為你的行動十分愚蠢。”# a8 |- q+ k' i0 a S' x
: ^* p9 l' [" I: c3 g5 L9 S
“天哪,”哈里呼叫道,“千萬別跟他發火。”$ y1 ]3 X+ k. [( M
" P4 J4 m, n+ j: R( f" K 我很容易就能讓你為自己的言辭感到後悔,諾曼。
2 Z% n# \0 Y0 M" _) n, x; E
% O+ E& x7 F. J6 A! P- C$ a 諾曼在無意中發現,傑裡的遣詞造句已變得無可挑剔。原先那種做作的天真幼稚、那種外星人的模樣已蕩然無存。但是隨着談話繼續進行,諾曼的感覺愈來愈強烈愈來愈有把握。他十分清楚現在在和誰談話。他並不是在和任何外星人談話。這兒沒有任何不可捉摸的假設。他是在和另一個人幼稚愚蠢的部分談話。1 f6 z) l: N8 ~6 ~6 P2 S' A
( G# P3 a! d6 ]# p9 e/ ?; t
我擁有的力量比你想像的還強。* _9 g* a( T% {% u5 ^
& C3 i$ C; q: v& U8 T* s
“我知道你有力量,傑裡,”諾曼說道,“強大得很。”
9 y* p" Z6 J: H" A, }* p3 l, {! _- Z5 K6 Q; B, r* e; M1 M; a
哈里突然變得急躁起來。“諾曼,看在上帝的分上,你快使我們全都完蛋了。”' N; l5 R, g0 W- Y
9 t6 r3 P$ t, f2 Q3 y8 Z' Z! ^" T 聽哈里的話,他是個聰明人。- W+ X9 n4 G/ p8 Y
+ H2 L! d9 V# j2 m( f0 J g& b
“不,傑裡,”諾曼反駁道,“哈里並不聰明,他只是害怕了。”3 {1 P w0 u7 g1 }
4 X, n x2 s: l j& c
哈里並不害怕,壓根兒不害怕。
) |4 t0 w' {9 G* ]& @$ f% {2 x# K/ r0 J5 z2 c; f# J
諾曼決定不再和他糾纏。“傑裡,我正在跟你說話。只是跟你。你就是那個做遊戲的人。”
9 G9 |. t& Y- `& N0 Y; t# s2 N) R. f9 N( T
遊戲是愚蠢的。
: D# L' l4 N% C) X; Z6 @# Z0 @& t; _) ^1 \5 y$ {
“是的,傑裡,遊戲是愚蠢的。你不值得去做。”4 k% E# F2 E- s- T+ q- f3 b0 E
. w$ `$ C3 n( Z. @
對於任何富有智慧的人來說,遊戲是枯燥乏味的。6 |) m8 ]0 S. ~( [& [# Y2 x8 X) `
7 L6 @9 J# }- Y6 L
“那麼,別再做啦,傑裡。停止再作表現。”
' q5 ?3 c, t! V6 J3 y: s" h5 z
8 r$ i9 l1 R J# S. x7 \' j) [ 我想停止時就會停止。
9 }& a8 K7 `* Q/ Q% V1 C# r2 Z' p+ W' r1 z
“我不確定你是否能做到,傑裡。”
) F7 {2 E' y, H; E. [. @& `, j, ?, k7 ]/ P
能,我能做到。
8 T6 X& X+ } D) J7 |& Z9 b# b; ^1 m4 @4 T$ f S" f9 O1 a
“那麼你來證實一下。停止這種表現的遊戲。”: c5 `1 W, |% |; N
. o0 @$ R4 Y1 I: M
一陣長時間的停頓。他們等待着傑裡的反應。& A' p# }0 C. C
$ w1 Y! V8 C9 q! V* ^9 a- W# ^ 諾曼,你想操縱我的伎倆幼稚可笑,顯然已經到了單調乏味的地步,我沒有興趣再和你說話。我將我行我素,愛表現什麼就表現什麼。: Y9 l( ]9 m; a, f' N# o6 C
' G* H, U# G6 j: i6 {5 p! D “我們的居留艙禁不起更多的表現了,傑裡。”# S, T: @8 y( S
0 E0 _0 F, f1 |) C' N 我不在乎。
- G( e/ X. O. x$ o/ H- e" y8 Q/ u$ M3 D B
“要是你再損害我們的居留艙,哈里就會死去。”
) K& [+ x! i# I9 S, ^5 z; v
9 ~5 _6 m. o* i5 M0 ^/ T 哈里說道:“老天爺,我和其餘的人都會死去的。”) T; o( m+ n5 k/ J8 q- t
0 m% X( u& o5 g; j7 Z
我不在乎,諾曼。! ?6 ^. @# j0 a7 z3 U, N
4 F; [5 i6 @' Z “你幹嗎要殺死我們,傑裡?”" h+ B6 p }4 _: a2 D) X/ B
( n( X7 w) \1 q7 e 首先,你們不該來到這兒。這兒不是你們待的地方。你們這些驕傲自大的傢伙,在世界上任何地方都要插上一腳。你們愚蠢地冒巨大的風險,現在必須為此付出代價了。你們是毫無心肝、不管他人痛癢的物種,沒有半點兒愛心。. w9 @' J- e$ W* F4 P i8 R9 Y P2 t
# v1 W) q4 e9 ]$ {* M! a
“這並不正確,傑裡。”
( F, J% U* d+ O, L/ @) M# f6 g* B4 [$ P/ t+ R1 X" [
別再和我對抗,諾曼。
7 ~" b4 q/ y( j* s9 @& O B) {# c z# `1 D/ }) {% T: e
“我很遺憾,不過毫無心肝、不管他人痛癢的是你,傑裡。你不在乎你是否會傷害我們。你不關心我們所處的困境。正是你不管他人痛癢,而不是我們,是你。”5 q- u& J, d9 n* F$ L
2 U8 E/ R9 @5 m
夠啦。
4 Y- [7 o. `$ a2 X6 B/ {; B) F; a8 ]; M8 F
“他不會再來跟你談了,”哈里說道,“他真的瘋了,諾曼。”
4 L3 t. O7 y4 K3 i( W7 R
* X9 y; w! c! s 這時屏幕上卻印出了一行字:
1 @; W1 r& k: j* X
, k( \9 Y3 H' b) F, N 我要把你們全殺了。- M b9 {$ M; ^+ Z; _
8 @' ?6 s! k5 [0 \: E- U
諾曼渾身冒汗;他擦去額頭上的汗珠,背過身去不看屏幕上的字。 `% U) f5 j& @ E0 G8 I
; m- z0 n: b6 b+ @1 @( M
“我認為你無法和這種傢伙談話,”貝思說道,“我認為你無法跟他講道理。”
/ r; t( }- i) _( n8 }6 L+ m6 @. t& Q$ ]( h- t
“你不該惹他生氣,”哈里說道,他幾乎是在祈求,“你幹嗎要這樣惹他發火,諾曼?”) u% s, D6 o8 w- V2 `
7 \4 w% ~' m, g" K0 i& |2 D+ k
“我得告訴他真實情況。”
4 b/ m3 J& i, X9 w8 ?; C6 i9 _% ^8 ?! V/ L
“可是你對他來說是那麼討厭,而現在他發火了。”- `' {, A7 h: R) j$ Q" o
, B- k3 Z: _! V. g
“發不發火倒沒關係,”貝思說道,“原先哈里沒生氣的時候,他也攻擊過我們。”7 j( a: J6 k$ ~4 s' K2 ]
( o& x: X' l6 W+ g" T
“你是說傑裡,”諾曼對貝思說道,“傑裡攻擊過我們。”6 u7 W3 B* _5 U9 J; G5 V, l
* Y$ A& w( @5 Y “沒錯,是傑裡。”4 _; K u4 s$ F. H: @/ L
0 ]# V" x* Y( Z& }+ K$ n, U “這個錯誤可不得了,貝思。”哈里說道。, a* Q- W6 ^6 |- X* n
/ S) W1 r7 z' Z+ R# S! i- Y- m+ y
“你說得對,哈里。我很抱歉。”8 S+ V' ^& J' l
3 V2 ?3 G2 f' d1 ^6 I 哈里神情古怪地望着貝思。諾曼思忖道,哈里看出了這個把戲,他不會就此罷休的。
1 v" `% K: Z' C/ O7 g# M/ A5 I7 {
1 t9 ?$ ~6 ]9 B5 W1 D2 A “我不知道你怎麼會把這兩個名字混淆起來。”哈里說道。
2 `/ V" f1 U8 J/ E8 {5 B
. ~: \0 ~- \( |. |' P: o1 i “我知道。這是心不在焉的緣故。我真蠢。”
8 F! a% f0 K& J7 S* F: Z
$ h: e8 l# O3 X$ M “我看也是。”) _. U3 U+ l" p! \ }
# S" ]3 j1 O$ S- S
“對不起,”貝思說道,“我真對不起。”0 _" e" Z9 @1 n2 B
! Q% u; j8 W3 d9 ?2 N- E" D1 {
“別在意,”哈里說道,“沒關係。”
2 m" E: _( q" K6 ?; R A* g$ ]8 k W9 u: }2 }3 v5 Q4 U: m2 G
他突然顯得無精打采,說起話來也是一副不在乎的樣子。諾曼思忖道,呃嗯。. A5 @/ s O- q, [$ J
$ s' ]6 r3 @1 a9 F: {% T+ X3 C/ ? 哈里打了個哈欠,伸了一下懶腰。“瞧,”他說道,“我忽然困得很,我想我現在要去打個盹了。”- F% V/ M; G$ c+ F" \+ {% ~0 D
" n5 D1 s) i0 X; D# [! g: x 他離開他們去了臥艙。
4 X" k3 ?6 {& X3 U$ J3 @
. p$ c( D" _5 U/ k 16小時! \# z* u. K! V' [- u W1 ?
8 J9 t( g8 ^9 X
“我們得採取些行動,”貝思說道,“光和他說理是沒有用的。”+ j$ n8 M! I! _% U4 Q; Y2 [
. U: u" S( d3 f% G8 i “你說得對,”諾曼應道,“我們說不動他。”) d& X& F% _6 B, A
; L5 Z, J6 { k
貝思拍了一下屏幕。那行字還在閃爍:我要把你們全殺了。/ ]$ @6 [# a L- j A/ r v
8 w9 J/ a! C* D
“你認為他是當真的嗎?”2 \8 K6 [1 ~, G
8 x9 Q9 `& F" ~' ^/ H! g
“是的。”
. s! m2 A5 X* N$ K {) m: ?) z- ^
貝思捏緊拳頭,站在那兒。“那麼不是他死,就是我們送命。”& H5 t3 a+ i6 T. A( I
6 N, x. S m: U. v7 B# r “是的。我想是這樣。”6 C* w7 u" [& \+ D h8 r( z2 s
8 ~& x2 W0 Q% Q9 V 這種暗示懸在空中,不言自明。
9 |% p6 [3 r' s/ G2 G s2 I9 Y# T! D4 G% x3 G1 x: S6 [
“至於他的表現過程,”貝思問道,“你是否認為他得完全失去知覺,才能避免發生這一切?”1 O5 s/ x/ U5 b/ k! l& n
2 J1 a% X4 y& ^; U
“是的。”6 r3 i' I. ]5 v
5 \$ k$ P; ?' h
“或是死去。”貝思補充道。$ g3 P" L) w) J( a5 o
' |* ^' J2 G0 h- B/ J9 ^
“是的。”諾曼說道。他曾經出現過這個念頭。如今他要在1,000英呎的海底,冥思苦想如何去謀殺另一個人,這樣一種人生道路上不太可能出現的轉折,似乎顯得荒謬可笑。然而這正是他在進行的事情。
; c3 c5 ~9 k% W7 n8 h; E9 b
b0 _3 y$ @7 f. { “我可不願意把他幹掉。”貝思說道。
! e. l- O% Q1 d) i9 h0 [/ H+ a; u- N, `/ E/ ?
“我也是一樣。”8 Q& v* N* N) G4 r( d r# e% n! h
0 ]) K/ J/ B6 j( R, r
“我是說,我甚至不知道該怎麼動手。”
* \ @: E) |( l" C( I( \; B; W! G0 m: O
“也許,我們沒有必要把他殺死。”諾曼說道。
+ g0 W# ?2 B) S$ Q8 \4 J* q3 m+ _' [5 K
! e* P* o& _ L! b7 f “倘若他不做出任何舉動的話,也許我們不必把他殺死。”貝思說道,隨後又搖搖頭,“哦,見鬼,我們是在欺騙誰呀?這個居留艙禁不起再次攻擊啦。我們得把他幹掉,我只是不願面對現實罷了。”
/ o4 a: i! ~% c( s, H/ O6 A* z, r S9 y6 N
“我也一樣。”諾曼說道。5 Q3 j0 P+ Q+ i2 _4 s
1 Y7 n* C+ v4 v% D5 r4 D9 d, w
“我們可以利用魚槍製造一次不幸事故,然後等待海軍來帶我們離開這兒。”, Q4 m3 t r, S2 L8 W3 ?
. l. ^- A0 Q7 y6 V" n1 u “我不想那樣做。”. n7 b G$ z5 M3 X/ G/ r
, A/ D9 K8 Z$ B0 L7 G “我也不想,”貝思說道,“可是我們還能做什麼呢?”- r, I' ~$ R: e. t
5 Z1 T% h4 V( c% [ “我們不必殺死他,”諾曼說道,“只要失去知覺就行。”他去了急救艙,開始準備藥品。( P# Q$ t+ y" ?! W$ i) I
) ]# Z [. T3 {# ?0 T( ] “你認為那兒會有什麼東西嗎?”貝思問道。
2 a! f0 }4 ^. u! u2 b8 v2 }- c4 F; U `# T0 U9 a" }$ L
“也許會有麻醉劑,我不肯定。”
8 `% b3 Q, {9 {. m3 E' H2 z& p% K# J; j2 R- c! l
“有效嗎?”
/ o4 ?. [5 Z% N5 Z5 ~: K( u2 X) r3 p5 n
“我認為任何造成昏迷的藥品都有效。我是這樣想的。”8 B& P7 D' r, b! r, s
$ P4 P6 A @& q2 T: s: t
“我希望你的看法是對的,”貝思說道,“因為倘若他做起夢來,夢中表現出了怪獸,那可不是一件好事。”3 ^% N8 S! s( H+ f$ T. X
: @+ t f& u& }( `6 _" t% S) C
“不會的。麻醉劑會造成一種無夢的完全昏迷狀態。”諾曼看看瓶子上的標籤。“你知道這些是什麼東西嗎?”9 ^) \) i" _1 j6 z
4 ~9 t. P) T* ^' x! J
“不知道,”貝思答道,“但是電腦裡的資料全都有記載。”她在控制台前坐下。“把藥名報給我聽,我來替你找。”
8 Z1 q( _7 ]8 @ F; p7 U# H( }
5 K3 h) R# x3 h8 _7 q: ]- P “Diphenylparakne。”
4 O. ?' ~. s' t! F6 } D2 \0 @& M
貝思撳下按鈕,掃視屏幕上密密麻麻的字。“這是,呃……看上去像……某種治療燒傷的東西。”; i$ v2 [' k% x+ f6 ~; C
; u& V& u9 x8 ~1 n
“Ephedrinehydrochloride。”
: }+ I% n5 ^" D3 r" Z; j* Q0 T* O5 H9 R7 J9 j
屏幕上的文字又變了。“這是……我猜想是治療暈船的。”
! Y# ]% [6 n, L9 M: w8 t6 J1 S" e: A
6 |" m5 F! d3 j: ~! Y “Valdomet。”
# A- \4 s1 q0 i- m; ^! e5 ]! O8 t/ C
“治療潰瘍的。”: f/ Z" \3 h. U" O, O! }
0 h- G0 h- F' n( N' s" N) x5 z
“Sintag。”+ i+ R3 v+ d) I% ?$ C- f
: s9 c8 D2 E% \0 h' G% @/ u
“合成鴉片代用劑,效用十分短暫。”, [' ^1 i* p) y4 q, t7 n6 u' b/ X
# Y5 F8 b) [6 c) o! D
“能導致昏迷嗎?”諾曼問道。9 U/ f8 n9 \" Q5 g6 V2 V i/ K
. t' `9 m- S6 s, L3 A* l& C5 w# } “不行。根據上面的介紹是不行的,不管怎麼說,只能持續幾分鐘。”3 w# J* j4 o, V. A$ x
1 Y8 o/ M' v$ {$ C5 v9 }4 I3 [# ~1 R
“Tarazine。”
$ j& h+ R/ Z' w( g% i( s o- n& v. ?5 R$ s: H3 _& Z) @
“鎮靜劑。會使你昏昏欲睡。”- i9 e, ?* I7 @% b" ^) Q9 p& M% x! o
0 y% ^ O/ z( F. r3 G6 M
“好。”他把那瓶藥放到一邊。% l( J; A5 l. D5 U- Z4 Y
# v. E2 Y/ B4 n! i4 ^- R: \ “‘還會引起胡思亂想。’”7 g6 e% Q+ s9 U% Z
1 `) f9 c: V* [# [# m& x& c9 W* Z “那不行。”他說道,又把瓶子放回原處。他們不需要任何奇思怪想。“Riordan?”
4 V( j$ N5 Z4 g9 U, d: H' m' A `4 q7 V1 U
“抗組織胺藥。治療傷口的。”" m3 `8 m/ E9 r" D/ I6 w8 G
7 p, I6 Q7 Q; ?/ u) W
“Oxalamine呢?”
4 N4 K# z2 `" w% `7 l+ \0 I$ a7 Q7 r, |/ I4 B4 q
“抗菌素。”
) V! w* p T. y3 F* B9 j
2 {& k) y6 J9 r# B, O “Chloramphenicol呢?”' L/ p7 }" A4 p
: W( V& k0 B% C “也是一種抗菌素。”
0 j% \3 X, ^! s4 E" {/ F
) W# M) R& B/ C- K7 @+ w “見鬼。”藥從瓶子裡滾了出來。“Parasolutrine呢?”
$ ^8 ?* x4 z) U! @ p3 e$ f
$ V& A3 [8 S$ H: v; l7 C1 }. b “這是一種催眠劑……”
$ P& \% |! k# G- U) H
) k9 n9 E9 K, x( U: l3 p v “那是什麼?”
) M( q6 M1 J9 p8 u
5 L5 C. |& q c7 s, Z4 M “導致睡眠的。”3 c4 z# P1 F* t" l3 \0 i: s
0 j( M/ W; S/ u7 \0 g “你是說,這是安眠藥?”
3 m$ h; O% q/ a0 z& b
+ S. s' Z. `) i1 H. i1 q8 x “不,這是——上面寫着你可以把它和Paracintrichloride一起使用,把它作為一種麻醉劑。”
: s: M7 D- V* P2 x, q# x" n
. t: c) _& T: l “Paracintrichloride……是的。我在這兒找到了。”諾曼說道。
* A z3 K" C1 g: L d6 W( y3 g( y E: k
% J) S6 B; x: i; j! \# [* r3 q 貝思讀着屏幕上的說明。“20CC的Parasolutrine加上6CC的paracin,做肌肉注射,使患者沉睡,適合做急救外科手術……無嚴重副作用……睡眠,喚醒患者十分費勁……”
/ j2 {1 g. |5 P4 U8 h
+ {# w+ ~+ q4 G3 [ V “這種狀況會持續多久?”# _6 \2 Z% m) ^) F) L3 v
9 R. {/ X! P& |! D; Z# n1 N “3至6個小時。”
! Y8 q& s' K9 r2 B. p( g+ Z, ]- X& ~2 X J% b- d
“藥性要多長時間才發作?”
2 Z* Y# w- H: W
, E# j/ @+ N& T 貝思皺起眉頭。“上面沒有說。‘當麻醉劑發揮效用時,甚至可以開始做大範圍的手術……’不過上面沒有說藥性要多長時間才起作用。”
% }9 s8 k: i3 j, @0 A
, o6 c7 n; Z2 V" U+ I6 \$ E “見鬼。”諾曼說道。: b B7 Y( v, R4 K N6 K
0 B# I1 C( X* @" J$ @) T$ p “也許會很快。”貝思說道。& Q0 I% z. G* q t$ w2 ?
+ l. R) M- @+ d/ m; m O$ k
“但是,倘若很慢怎麼辦?倘若需要20分鐘呢?人能抵抗它的藥力嗎?能把藥力排拆掉嗎?”
4 w- V4 R. h4 \! f% g! [4 [9 E8 f' t- m/ `
貝思搖搖頭。“上面根本沒提到。”
0 v+ {5 ~4 B$ z# L: ^- }( B n, ?! C% Y% Z
最後他們決定把parasolutrine、paracin、duicinea、sintag和鴉片劑混合在一起使用。諾曼在一根大注射管內注滿了透明的液體。那根管子那麼粗,就像是給馬注射用的。
. i1 k. U: s; q. W& c; b/ A7 j7 B5 U: Y8 d& j3 r+ S( _6 z. D0 i
“你認為這藥水會致他於死地嗎?”貝思問道。
1 M# B# m. ]! b! k1 e. _% p5 f4 u0 ^4 a2 r
“我不知道。我們還有沒有別的選擇?”
4 R3 o3 Y' C# A$ P. @# S
" c" {# S }( X+ ]; Y “沒有啦,”貝思說道,“我們不得不這樣做。你以前有沒有替別人注射過?”8 E; G( ^- N+ H
1 Y2 F# w& s! _) B; \: l 諾曼搖搖頭。“你呢?”
2 V8 w" V- l% E# t$ T5 i6 d+ X- M! g- i' W' H) O$ j# G# q* D( j1 @
“只有給實驗室的動物注射過。”
* p) p7 f6 l4 \5 O
0 z r1 T& D# z. T( y* p4 T “我該在哪個部位注射?”) L& r8 O1 k: x! r( s3 r
/ @4 W' ?8 m/ o J: y' M( d' p9 a “在肩部注射,”貝思說道,“趁他睡覺的時候。”$ i# a% Y" w4 p8 ?1 f
- x n2 v3 I9 c8 }* _
諾曼把注射針管轉向燈光,從針頭上擠出幾滴藥水。“行啦。”他說道。
0 P0 o4 y8 I" _, G' f
C# M* \( J) Y “我最好跟你一起去,”貝思說道,“以便按住他的身子。”
$ ?( i P) z# {, b& S; g7 z
$ S- b% z1 I# u* ^& a c “不行,”諾曼說道,“要是他醒着,看見我們倆一起去,一定會起疑心的。你得記住,你早已不在臥艙內睡覺了。”' ` A( ?! G, E3 u/ P! f$ Y# @3 H
5 _* d* R. Y( t" d; F3 Z3 q
“可是,倘若他動武,那該怎麼辦?”* a0 \. l0 C6 J% o
! i2 j1 i) ?( k' U8 T3 T6 }3 L+ P “我覺得我能對付。”: m& T) k8 O9 `
# o% i0 k y$ a
“好吧,諾曼。不管你怎麼說,都聽你的。”( Z% \9 S6 m# M1 J' M/ c" o
7 O, U0 Z; S" ?; F, x* Y C號筒體走廊上的燈光顯得異乎尋常地明亮。諾曼聽到自己踩在地毯上輕輕的腳步聲,聽到不停作響的通風器和加熱器的嗡嗡聲。他感覺到藏在手心的針管的份量,他來到臥艙的門前。
! a( q8 j9 F! s% t6 p+ t6 ~) z/ m$ T. `1 p' ]
兩名海軍女兵站在艙門外。當他走近時,她們啪的一聲立正。
2 E( Y; o3 w8 f3 v8 B0 G9 M& B% F
“詹森博士!”
. M* \: j# b7 f8 `: S
: E& q e, h- u1 o 諾曼停住了腳步。那兩位女子相貌秀麗、皮膚黝黑,一副肌肉發達的樣子。“稍息。”諾曼微笑着回答道。: g, P5 n; p# E6 J
O0 b( j' |: i. m% R) Y( C
她們絲毫沒有鬆懈。“抱歉,先生!我們命令在身,先生!”! j* C8 v6 x$ V. n, \* S J9 g
0 Y K1 M G1 w: u “原來如此,”諾曼說道,“好吧,那麼你們就執行公務吧。”他打算從她們身旁經過,進入臥艙。 q! |+ L/ a5 H0 g" [
3 V, E6 p# D) n* T
“對不起,詹森博士!”1 [& T: Z& i: x; u
# Z1 O8 ^% v6 k4 n6 F
她們擋住了他的去路。7 V* q! G6 ^, p* h; Q- ], T
" W- I) M" {. L; I% k
“怎麼回事?”諾曼問道,儘力裝出一無所知的模樣來。6 B- ]9 n9 @* z5 {. q3 y) k
) U3 J+ d1 T0 Z- `" v( W1 N
“這個區域誰也不能進入,先生!”
8 K7 U! R2 |0 \9 h, S% _; L: ]; l
“可是我想睡覺啦!”( A! l2 V+ x* P- |5 @+ r9 d
d' b) @" g, b' h1 S9 K
“十分抱歉,詹森博士!亞當斯博士睡覺時,誰也不准打擾他,先生!”
" E. c% }8 S. a( D; T9 i
' z4 n7 z3 @- |( h$ t7 L) h u “我不會打擾亞當斯博士的。”/ f! V9 Y0 ?2 M5 h; |
6 G9 _, f" P7 ]
“抱歉,詹森博士!我們想看看你手上拿的是什麼,先生!”' x, Z% x$ x! ?1 X; k
/ \' L2 B+ i5 k/ J9 ^5 Q q
“我手上嗎?”
1 N7 h9 @$ ?9 j0 P4 S* c3 T: f7 [6 S* z) G( S3 d
“是的,你手上有東西,先生!”
9 I' N+ {7 g) k0 b b+ d
: D3 g/ p9 `% C7 _) Q$ b# S- Y 她們見到他便立正,身上背着機槍,說起話來先生長、先生短地,這使他感到神經緊張。而他又看了她們一眼。那上過漿的軍服,遮蓋着強健的肌肉。他覺得自己無法強行從她們身旁經過。他看到了在門的那一頭,哈里正仰天躺着,鼾聲大作。這是給他注射的最佳時刻。1 w2 J" H' L4 `
6 R. L; g }/ U5 R. F* S “詹森博士,我們能看一下你手上的東西嗎,先生?”4 o8 S; {, ]7 N6 Z. a4 M
, h) m- O5 [0 N5 i* _ “不行,你們不准看。”3 [. F' W! r7 t( s& w3 x
5 \* t* z# s- c; i2 i) S5 @
“很好,先生!”; j8 z/ N0 A2 a& k
+ ~1 x9 d9 O: Q0 {$ T$ s& J \ Q1 F 諾曼轉過身子,走回D號筒體。
( @& u# B) c! K2 f5 _
4 h I b8 T2 p: `7 L2 g “我看見了。”貝思說道,朝監視器點點頭。
/ |! E$ Q6 A9 M! [5 O$ i& d9 D: ?/ _! p( W0 `, B5 O O- B L
諾曼望着監視器,望着走廊上那兩名女子。然後他又看看鄰近的那個監視器,屏幕上顯示出大球。- j3 \4 [# a1 c# Q! |3 _
( b. [/ C# t8 c/ X$ s$ p “球體起了變化。”諾曼說道。" e' w0 k4 T. n" q( q
3 A: r2 T. q" r7 h+ l
入口處盤旋的溝槽明顯有了改變,結構更加複雜,而且伸展得更遠。諾曼深信這一切再也不是原來的模樣。
# T8 y; Z! b+ X7 Q+ i+ d9 \# p/ k6 ^2 y3 K
“我認為你說得沒錯。”貝思說道。
2 J8 m7 W" g6 W' j) Z4 R
" P% I4 m+ L2 z9 t; w' } “這是什麼時候發生的?”4 _0 c3 O/ w8 T$ E, c8 m9 E6 w/ P
: X' m+ w" {& T2 Z6 @, W3 |& x& v
“待會兒你可以把帶子倒過來,”貝思說道,“現在我們最好注意一下那兩個人。”
, p7 R" K/ {/ ~6 U' k: V; [0 q5 e2 m# ^( v1 I$ B. r+ v3 m# x
“怎麼注意?”諾曼問道。0 X2 k5 W9 `- o
% r$ z4 `: K2 c “很簡單,”貝思說著又握起了拳頭,“在B號筒體內,有五個帶易爆炸葯的魚槍頭。我去那兒拿兩個過來,把那兩名衛兵炸個鳥獸散。你就衝進去給哈里打一針。”
1 |: T/ N6 \, L0 Z+ S+ o, F8 Q* f7 i8 e2 }! I* N
要不是她的模樣那麼美麗,她那冷酷無情的決心真叫人毛骨悚然。現在她的容貌嫻靜而高雅,隨着時間的推移,她似乎愈來愈儀態萬千。
_7 u1 i/ F6 w
! C# q% S/ q) }5 v& I2 t “魚槍在B號筒體嗎?”諾曼問道。
; j* ?: g0 ~1 c8 }/ U
# ~$ M4 Q0 @! ~* y; U/ @4 e3 t “當然囉。你可以看看錄影監視器。”她撳下了按鈕。“見鬼。”
* R0 k |9 h' t2 e% d5 c* S0 i$ s* N% `$ `- S0 S" E& ~
B號筒體的魚槍失蹤了。
\3 Q5 h# G: V$ ~# m
( B8 e& y8 `9 g+ R- A “我看,那個狗雜種已把守住了他的根據地,”諾曼說道,“哈里老奸巨猾,混蛋!”6 }' `4 N" r0 d- f8 k% _) ~
- t3 |4 _ n0 p8 d4 B m$ W! ]& x7 @
貝思若有所思地瞧著他。“諾曼,你沒事吧?”
1 S0 R! K" Y6 m/ ]9 q" C* `/ X6 t5 J6 k0 c/ @5 t: X" ]5 `
“當然囉,問這幹嗎?”
' [4 L8 l3 k* G5 E3 |( A# j9 ]* G* q' k2 U$ R; ]
“急救箱內有面鏡子。你去瞧瞧。”
* T6 e! d1 A6 u" W
; _- p3 j3 _; D0 g1 s" | 諾曼打開白色的急救箱,從鏡子裡望着自己。所見到的一切使他驚詫不已。那不是他預料中的健康模樣,他已經看慣了自己胖乎乎的臉龐,以及因為週末沒有刮鬍子而長出的灰白短鬚。
+ D) s2 _ g' K( B0 D4 ?% ~. a D
+ p$ i" W1 k- K2 S' l+ I; F 可是鏡子裡的他是一張消瘦的臉,上面長着黑鬍子。那陰鬱而充滿血絲的眼睛下,映出一道黑圈。他的頭髮稀疏而平直,油膩膩的,會在前額上。那模樣就像一個危險人物。6 [5 u3 T; n! h
& G4 E2 v4 |) Y& G2 ]
“我看起來像傑基爾博士,”他說道,“或者說像海德先生。”
- j4 B7 Z" f$ ?6 q# L: O' N
4 ?, ~; D7 J! Y& B G “是呀,你確實像。”& t0 |$ L d) y
) L+ U. M+ b2 ~3 r# U8 V- ? “你變得愈來愈漂亮了。但我是那個對傑裡來說很醜陋的人,因此我愈來愈醜了。”
" ~! ^* G" l F$ P/ P
7 [2 Y& G1 o3 [8 |+ R8 W “你認為是哈里起的作用嗎?”
7 O0 u7 B, u/ Q7 |. t$ S" r* T
" L* G$ r8 ^( p “我認為是的。”諾曼說道,他心裡又加了一句:但願如此。
5 L7 q( k3 c3 ?3 G3 J" p. m: U$ b+ G6 y, L% e; M1 P# ^
“你的感覺也不同了嗎,諾曼?”
/ K5 a5 E x" T2 O% h/ ^8 X7 `: {. m9 `6 l
“不,我的感覺完全一樣,只是外表看起來像個鬼。”; C4 a# Q2 }; k0 C( ~7 p0 Z
3 Q& B4 j7 ^3 }, R6 V “對,你的臉色有點嚇人。”- J6 E& c+ }" Z, S+ `- o4 W+ c7 p/ I
2 s" c z/ {* W& Q9 C. i
“我相信是這樣。”
9 R4 b: n8 _6 b1 D
, x7 b9 Y* z3 ^$ x( X/ R% D4 P “你真的沒事嗎?”! h2 y7 e9 x( n
) G* f, J4 a5 r) a C' ]+ m
“貝思……”3 O1 u3 U& [. t2 r' V$ G
) ^2 _( ^; o0 c. z
“好吧。”貝思說道。她轉過身去,又看著監視器。“我還有最後一個主意。我們倆一起去A號筒體,穿上工作服,再去B號筒體,關上通往居留艙其餘筒體的氧氣管道。這會使哈里失去知覺,他的衛兵就會消失,我們便能進去給他注射。你認為如何?”
, ?! H9 X5 M u- w( |# x I( z3 \3 S# ^' _. ]
“值得試試。”7 v! s9 u4 w' g4 N
$ I' a9 S+ N/ j7 ^! ~1 ^
諾曼放下注射針管。他們朝A號筒體走去。
4 b6 k: D0 j' x% E
- \. y0 q0 R- w 在C號筒體,他們從那兩名衛兵身旁走過,她們又是啪的一聲立正。( ]- L' Y: o8 {- o3 e
! a/ z9 h8 X; i
“哈爾彭博士!”
2 c$ A' g+ b7 }$ @9 b+ y. J1 _% F$ U# d
“詹森博士!” W. t1 W3 C+ I4 r
4 [# y7 {) @* Q* l, V
“繼續執行任務吧。”貝思說道。9 D! v+ i* E0 n
4 T' r- [4 q; L4 a) k! h/ m2 I1 j
“是!但我們想問一下,你們要上哪兒去?”
* }3 \' G6 ^4 K" V; P4 H
8 a. t w8 Y$ X6 t/ y+ ^ “例行巡迴檢查。”貝思說道。; `6 q2 _& i2 N2 ^, Z4 n1 _( T
2 ?( P( d5 {/ E- h3 ]5 i; m/ ~* I
他們之間出現了一陣沉默。8 i6 M9 ?5 ~1 Y! J$ M# M. N" f* F- P
# h1 x/ t( i, @$ G' j3 j “很好,博士!”" K. c8 F# I4 d3 }* _3 h; f1 J
, B, I) J. a9 I$ t7 H
他們被允許通過了。他們進入B號筒體,裡面是一排管道和機器。諾曼心神不定地看了一眼;他不喜歡在這維生系統前瞎轉,可是他不知道他們還能幹些什麼。' _9 x( [7 j/ J1 a9 J7 i9 p
2 L9 ]. b/ r' m2 Q( w$ b% i
在A號筒體中還剩下三套工作服。諾曼伸手去拿他的那套。“你明白自己在幹什麼嗎?”他問道。
3 T6 s9 R! v$ W. R+ I( y, O; [. b* z }! h% ~& V
“明白,”貝思回答道,“請相信我。”& O# Y) u6 _# K
1 f% B3 s9 i# g6 A2 `
她把腳套進工作服中,開始扯上拉鏈。5 e' ~. j+ [( I% L; N$ I* t; T9 O
1 L8 V5 P; }" _7 R+ D 就在這時候,整個居留艙內響起了警報聲。紅燈再次閃閃發光。用不着別人提醒,諾曼的心裡就很清楚,這是艙外警報。
; S9 Y1 i* Q% ~8 w' {0 X1 f: d
1 q$ R' @& s0 A P' e' n. M 又一次攻擊開始了。
8 k8 ~* T) L0 S + O7 l& @' [1 K) h4 g, P
( J3 ]! _ s" h! Q( t$ |
|